Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть. Анна ВерещагинаЧитать онлайн книгу.
следила.
Михаэль следил.
Следил каждый кто мог дотянуться взглядам до неё.
Диана Эрскин
Я почувствовала некоторое сожаление, и заметила, что вокруг меня воцарилась тишина.
Я мысленно одернула себя и увидела, что император смотрит на меня.
То, как мужчина молча смотрел, было слишком неловко и обескураживающе.
– Приветствую вас, Повелитель. Солнце и защитник Империи, верю, что вас будут восхвалять вечно.
Повторив каждое сделанное женщинами его семьи движение, я встала на колени в ожидании, когда тот протянет мне свою руку. Однако он не торопился и продолжал молча смотреть.
Любой дворянин спокойно ждал бы, пока император заговорит, но я чувствовала, как на меня давит этот взгляд, поэтому в конце концов осмелилась заговорить первой:
– Позволит ли Император Ферзена завершить приветственный ритуал?
Он как-то резко протянул свою руку, а после перебросил свирепый взгляд мне за спину и прошептал не глядя:
– Как тебя зовут?
Его голос был угрожающим, но после того, как я поцеловала его руку и подняла глаза, его же показался мне странным. Он словно испуган, удивлен и рад одновременно.
– Диана Эрскин.
– Диана Эрскин… – будто пробуя на вкус мое имя он повторил его, а после голос его чуть дрогнул. – Откуда у тебя этот кулон?
Вот черт!
Понятно теперь, зачем Карлос настоял на кулоне.
Почему я вообще его с собой брала, спрашивается?!
– Это подарок бабушки.
Мне было страшно поднимать на мужчину взгляд, потому, я смиренно сидела на коленях у его ног и ждала, когда меня отпустят восвояси.
– Твои знания ферзенского языка хороши… Для акросийки.
– Благодарю, Повелитель.
Благодаря изучению культуры Ферзена до отъезда, я прошерстила половину отцовской библиотеки в поисках информации. И каковым было мое удивление, когда я обнаружила, что, не зная, ферзенского алфавита, понимала, о чем говориться в книгах и сносках. Пусть не с первой секунды и пусть с большими стараниями вспомнить то, чего не знала, но понимала же!
За две недели я умудрилась разобраться в правописании и звучании алфавита, пользуясь только текстами и словарями, научилась говорить на этом языке. Этот язык был чем-то похож на итальянский вперемешку с испанским, а так как в своей прошлой жизни я изучала итальянский, ферзенский дался мне достаточно легко.
Подозреваю, что Диана была обучена грамоте не только своей страны, но и соседствующих стран. Мне оставалось лишь освежить воспоминание и навыки, как было с танцами.
С каждым разом Диана открывается для меня с других сторон.
Однако это казалось мне странным. В смысле: зачем маркизу давать дочери такое углубленное образование, когда та была заинтересована лишь чаепитиями, безвкусной модой, сплетнями, заговорами и, конечно же, Декстером?
Вариантов ответов у меня была масса, но в случае Дианы, я остановилась на самом очевидном.
С