Даркут: взросление. Том 1. Алим ТыналинЧитать онлайн книгу.
он там говорит? – спросил снизу Жибаеги. – Будь осторожен, не слушай его.
Пулад помолчал и ответил:
– Да, я признаю свое поражение и подтверждаю, что у меня не осталось сил. Помоги, умоляю тебя.
Чиун улыбнулся. Только что ученик старшего года обучения произнес формулу, за которую первогодкам мазали лицо синей краской и перерезали горло.
Он спустил вниз веревку. Пулад схватился за нее и Чиун вытянул его на вершину.
Рядом с Чиуном изнеможенный Пулад, стоящий на четвереньках, увидел Салура. Хмурый заместитель тархана весь промок под дождем. С бороды стекала вода.
– Ты признался в поражении, ученик, – сказал Салур. – За это ты понесешь немедленное наказание.
Пулад поглядел на Чиуна. Обреченно вздохнул, сел на колени и прошептал:
– Тэйанг, прими мою душу.
Крупные капли дождя били по его голове.
Чиун огляделся.
Синяя скала возвышалась над холмами. На горизонте, за серой пеленой дождя, виднелись смутные очертания лагеря Иргилэ, а еще дальше скалы, где во множестве гнездились гарпии.
Внизу Жибаеги сел на гаура, отъехал от скалы и увидел Салура наверху. Глядел снизу вверх, прикрывая ладонью глаза от дождя.
Салур достал из сумки пригоршню синей краски, схватил Пулада за плечо, повалил на землю и помазал лицо. Затем вытащил калингу из-за пояса и перерезал подростку горло.
Пулад засучил ногами и вытаращил глаза. Из раны лилась кровь и смешивалась с дождевой водой. Салур придерживал его, не давая скатиться с вершины.
Наконец, Пулад утих.
Салур сбросил его тело со скалы. Оно упало неподалеку от Жибаеги.
Чиун прошептал:
– Илде, друг, надеюсь, ты доволен, – взял кусок пемзы и тоже бросил вниз. Пемза ударилась о козырек и раскололась. Куски с глухим стуком упали на землю.
Жибаеги схватил гаура Пулада за поводья и поскакал к лагерю.
Салур вытер калингу, спрятал за пояс и полез с Синей скалы.
Через два сага Чиун подъехал к Скорбным холмам.
Наиль безуспешно пытался выстроить учеников для атаки клином.
Дождь утих, ветер разогнал тучи. Мокрая черная трава клонилась к каменистой почве.
– Где ты шлялся? – спросил Ышбар. – Почему не в строю?
– Мой гаур взбесился и убежал на равнину, – ответил Чиун.
– Немедленно принимай командование и проведи атаку клином, – приказал Ышбар. – Иначе мы проиграем все сражения на Кровавой тропе.
Чиун поклонился, скрывая улыбку.
– Слушаюсь, командир.
Глава 8. Кровавая тропа
В первых числах осеннего месяца шыркет стаи старших лет обучения выехали из лагеря для участия в маневрах на Кровавой тропе.
Двигаясь через земли рода туле, а потом сеоков, ученики за неделю добрались до обширной пустынной местности. Здесь не росла трава, из земли торчали камни. Деревья черные, с синей листвой, низкорослые.
Поговаривали, что в незапамятные времена боги устроили тут сражение за человеческие души. Ир-Каан метал желтые огненные шары, а Тэйанг