Искра соблазна. Джо БеверлиЧитать онлайн книгу.
от Брайдсуэлла.
Он взял ее за руки. Слезы заструились по ее щекам.
– Чертенок, только не пытайся меня убедить, будто не умеешь вертеть своей служанкой так, как тебе хочется. Когда ты попадешь домой в целости и сохранности и заверишь ее, что выучила свой урок, она сделает все, что ты захочешь. Но ты должна заверить в этом и меня. Если же нет, то мне придется самому все рассказать твоему отцу.
Мара не могла ни о чем думать, когда его руки прикасались к ее рукам, так что просто смотрела на него, моргая и стараясь, чтобы не пролились подступившие к глазам слезы.
– Я серьезно, – сказал он.
– А? Да, конечно! Я хочу сказать, что я выучила свой урок.
Но она, говоря это, имела в виду совсем другое. Мара вдруг поняла, что его руки, такие теплые и сильные, были чудесными. Что Дэр, которого она считала почти что братом, был необыкновенным. Что она хотела остаться здесь, с ним.
Нет. Невозможно.
Но она может увидеться с ним снова. Скоро. Завтра.
Мара посмотрела на него, постаравшись придать глазам выражение наивного ожидания.
– Мне было бы проще вести себя хорошо, если бы… если бы у меня был эскорт.
«Согласись, Дэр, согласись!»
Он отпустил ее руки.
– Я не посещаю светские рауты.
– О, но я не имею в виду «Олмак» или что-нибудь в этом роде. – Она постаралась быстренько подыскать какое-нибудь нейтральное место. – Для меня даже прогулка в Гайд-парке – настоящее приключение.
Он внимательно посмотрел на нее, учуяв подвох, но неожиданно согласился:
– Очень хорошо.
– Завтра?
– В десять.
Вообще-то она хотела пойти туда после обеда, когда в Гайд-парке собирается весь свет, но для первого раза сойдет и утро.
– Спасибо! – Мара озарила его своей самой яркой улыбкой. Она уже давно поняла, что ее улыбка является мощным оружием. Возможно, он даже моргнул.
– Если ты готова, то давай доставим тебя обратно к Элле. – Он посмотрел на ее ноги и платье, волочащееся по земле. – Не думаю, что ты сможешь дойти туда пешком.
Его практичность подействовала на нее как холодный душ.
– Наверное, нет, извини. Ты мог бы вызвать карету?
– В такое время? Придется тебе ехать верхом. Ты сможешь дойти до конюшни?
Мысль о том, что он мог бы ее отнести, была очень соблазнительной, и ноги болели, но Мара решила не злоупотреблять его вниманием.
– Разумеется.
Он взял свечу и отдал ей одеяло.
– Ты завернешься в него, если мы вдруг встретим слуг. Потом бросим его на улице. Может, кому-то оно пригодится.
Она накинула одеяло на плечи и, проходя мимо зеркала, бросила быстрый взгляд на свое отражение. Лучше бы она этого не делала. Платье висело на ней как мешок, а всклокоченные волосы напоминали об огородном пугале. Она потеряла свой шелковый тюрбан с бриллиантовой брошью, когда убегала из того дома.
Мара шла за ним по коридору, чувствуя себя униженной. Он, наверное, все еще считал ее той маленькой девочкой, которую когда-то любил дразнить. А ей казалось, что она выглядит