Последний гамбит. Дженнифер Линн БарнсЧитать онлайн книгу.
Либби. Она держала в руках шляпу. Черную, с украшенным драгоценными камнями черепом и скрещенными костями в центре и металлическими шипами по бокам.
– Она точно сделана для тебя, – отметила я.
– Она идеальна! – возмущенно воскликнула Либби.
– Признай это, Либ, – сказала я. – Вы пара.
– Мы не пара, – настаивала Либби. – Это не моя жизнь, Эйв. А твоя. – Она опустила взгляд, ее волосы, выкрашенные в черный цвет с радужными кончиками, упали ей на лицо. – И, как показал опыт, я совершенно не подхожу для любви. Так что, – Либби кинула мне ковбойскую шляпу, – я не влюблена в Нэша Хоторна. Мы не пара. Мы не встречаемся. И он определенно не влюблен в меня.
– Эйвери, – объявил о своем присутствии Орен. Я повернулась к нему, и мой пульс участился.
– Что случилось? – спросила я. – Тоби?
– Курьер привез это глубокой ночью. – Орен протянул мне конверт, на лицевой стороне которого изящным почерком было написано мое имя. – Я проверил его – никаких следов яда, взрывчатки или записывающих устройств.
– Это требование выкупа? – уточнила я. Если бы это было требование выкупа, я могла бы позвонить Алисе и попросить ее заплатить.
Не дожидаясь ответа, я взяла у Орена конверт. Он был слишком тяжелым просто для письма. Мои ощущения обострились, происходящее вокруг меня будто замедлилось, когда я открыла его.
Внутри я нашла один-единственный лист бумаги – и знакомый золотой диск.
Какого черта? Я подняла взгляд.
– Джеймсон! – Он уже был на полпути ко мне. Мы ошиблись. Слова застряли у меня в горле. Человек, который похитил Тоби, не искал диск.
Я уставилась на него, мой разум лихорадочно работал.
– Зачем похитителю Тоби посылать тебе его? – спросил Джеймсон. – Чтобы доказать, что он жив?
– Чтобы доказать, что они схватили его. – Я не хотела исправлять его, но это не было доказательством, что он был жив. – И то, что они прислали его, – продолжила я, собравшись с духом, – значит, что человек, похитивший Тоби, не знает цену диска…
– Или его это не волнует. – Джеймсон положил мне руку на плечо.
Тоби в порядке. Он должен быть в порядке. Должен. Диск обжигал мою ладонь, как клеймо, я сжала его в кулаке и заставила себя прочитать послание. Бумага была льняная, дорогая, буквы выведены кроваво-красным.
ОТО ТЬ
ТЕЛЬНОСТЬ
ТЕЛЬ
– Что это? – спросил Джеймсон. – В конверте больше ничего?
Я еще раз проверила.
– Нет. – Я провела пальцем по написанному – и по красным чернилам. Мой желудок скрутило. – Это же чернила, да?
Красные как кровь.
– Я не знаю, – напряженно ответил Джеймсон, – но знаю, что тут написано.
Я уставилась на буквы.
ОТО ТЬ
ТЕЛЬНОСТЬ
ТЕЛЬ
– Это простая загадка, – добавил Джеймсон. – Дед обожал подобные. Ты расшифровываешь сообщение, вставляя одну и ту же последовательность букв в каждый пробел. В нашем случае четыре буквы.
Мое сердце бешено колотилось,