Эротические рассказы

Лучшие рассказы О. Генри = The Best of O. Henry. О. ГенриЧитать онлайн книгу.

Лучшие рассказы О. Генри = The Best of O. Henry - О. Генри


Скачать книгу
consented to take them.

      This mode of dentistic advertising was a common sight to Rudolf. Usually he passed the dispenser of the dentist’s cards without reducing his store; but tonight the African slipped one into his hand so deftly that he retained it there smiling a little at the successful feat.

      When he had travelled a few yards further he glanced at the card indifferently. Surprised, he turned it over and looked again with interest. One side of the card was blank; on the other was written in ink three words, “The Green Door.” And then Rudolf saw, three steps in front of him, a man throw down the card the negro had given him as he passed. Rudolf picked it up. It was printed with the dentist’s name and address and the usual schedule of “plate work” and “bridge work” and “crowns,” and specious promises of “painless” operations.

      The adventurous piano salesman halted at the corner and considered. Then he crossed the street, walked down a block, recrossed and joined the upward current of people again. Without seeming to notice the negro as he passed the second time, he carelessly took the card that was handed him. Ten steps away he inspected it. In the same handwriting that appeared on the first card “The Green Door” was inscribed upon it. Three or four cards were tossed to the pavement by pedestrians both following and leading him. These fell blank side up. Rudolf turned them over. Every one bore the printed legend of the dental “parlours.”

      Rarely did the arch sprite Adventure need to beckon twice to Rudolf Steiner, his true follower. But twice it had been done, and the quest was on.

      Rudolf walked slowly back to where the giant negro stood by the case of rattling teeth. This time as he passed he received no card. In spite of his gaudy and ridiculous garb, the Ethiopian displayed a natural barbaric dignity as he stood, offering the cards suavely to some, allowing others to pass unmolested. Every half minute he chanted a harsh, unintelligible phrase akin to the jabber of car conductors and grand opera. And not only did he withhold a card this time, but it seemed to Rudolf that he received from the shining and massive black countenance a look of cold, almost contemptuous disdain.

      The look stung the adventurer. He read in it a silent accusation that he had been found wanting. Whatever the mysterious written words on the cards might mean, the black had selected him twice from the throng for their recipient; and now seemed to have condemned him as deficient in the wit and spirit to engage the enigma.

      Standing aside from the rush, the young man made a rapid estimate of the building in which he conceived that his adventure must lie. Five stories high it rose. A small restaurant occupied the basement.

      The first floor, now closed, seemed to house millinery or furs. The second floor, by the winking electric letters, was the dentist’s. Above this a polyglot babel[149] of signs struggled to indicate the abodes of palmists, dressmakers, musicians and doctors. Still higher up draped curtains and milk bottles white on the window sills proclaimed the regions of domesticity.

      After concluding his survey Rudolf walked briskly up the high flight of stone steps into the house. Up two flights of the carpeted stairway he continued; and at its top paused. The hallway there was dimly lighted by two pale jets of gas – one far to his right, the other nearer, to his left. He looked toward the nearer light and saw, within its wan halo, a green door. For one moment he hesitated; then he seemed to see the contumelious sneer of the African juggler of cards; and then he walked straight to the green door and knocked against it.

      Moments like those that passed before his knock was answered measure the quick breath of true adventure. What might not be behind those green panels! Gamesters at play; cunning rogues baiting their traps with subtle skill; beauty in love with courage, and thus planning to be sought by it; danger, death, love, disappointment, ridicule – any of these might respond to that temerarious rap.

      A faint rustle was heard inside, and the door slowly opened. A girl not yet twenty stood there, white-faced and tottering. She loosed the knob and swayed weakly, groping with one hand. Rudolf caught her and laid her on a faded couch that stood against the wall. He closed the door and took a swift glance around the room by the light of a flickering gas jet. Neat, but extreme poverty was the story that he read.

      The girl lay still, as if in a faint. Rudolf looked around the room excitedly for a barrel. People must be rolled upon a barrel who – no, no; that was for drowned persons. He began to fan her with his hat. That was successful, for he struck her nose with the brim of his derby and she opened her eyes. And then the young man saw that hers, indeed, was the one missing face from his heart’s gallery of intimate portraits. The frank, grey eyes, the little nose, turning pertly outward; the chestnut hair, curling like the tendrils of a pea vine, seemed the right end and reward of all his wonderful adventures. But the face was wofully thin and pale.

      The girl looked at him calmly, and then smiled.

      “Fainted, didn’t I?” she asked, weakly. “Well, who wouldn’t? You try going without anything to eat for three days and see!”

      “Himmel![150]” exclaimed Rudolf, jumping up. “Wait till I come back.”

      He dashed out the green door and down the stairs. In twenty minutes he was back again, kicking at the door with his toe for her to open it. With both arms he hugged an array of wares from the grocery and the restaurant. On the table he laid them – bread and butter, cold meats, cakes, pies, pickles, oysters, a roasted chicken, a bottle of milk and one of red-hot tea.

      “This is ridiculous,” said Rudolf, blusteringly, “to go without eating. You must quit making election bets of this kind. Supper is ready.” He helped her to a chair at the table and asked: “Is there a cup for the tea?” “On the shelf by the window,” she answered. When he turned again with the cup he saw her, with eyes shining rapturously, beginning upon a huge Dill pickle that she had rooted out from the paper bags with a woman’s unerring instinct. He took it from her, laughingly, and poured the cup full of milk. “Drink that first” he ordered, “and then you shall have some tea, and then a chicken wing. If you are very good you shall have a pickle to-morrow. And now, if you’ll allow me to be your guest we’ll have supper.”

      He drew up the other chair. The tea brightened the girl’s eyes and brought back some of her colour. She began to eat with a sort of dainty ferocity like some starved wild animal. She seemed to regard the young man’s presence and the aid he had rendered her as a natural thing – not as though she undervalued the conventions; but as one whose great stress gave her the right to put aside the artificial for the human. But gradually, with the return of strength and comfort, came also a sense of the little conventions that belong; and she began to tell him her little story. It was one of a thousand such as the city yawns at every day – the shop girl’s story of insufficient wages, further reduced by “fines” that go to swell the store’s profits; of time lost through illness; and then of lost positions, lost hope, and – the knock of the adventurer upon the green door.

      But to Rudolf the history sounded as big as the “Iliad” or the crisis in “Junie’s Love Test.”

      “To think of you going through all that,” he exclaimed.

      “It was something fierce,” said the girl, solemnly.

      “And you have no relatives or friends in the city?”

      “None whatever.”

      “I am all alone in the world, too,” said Rudolf, after a pause.

      “I am glad of that,” said the girl, promptly; and somehow it pleased the young man to hear that she approved of his bereft condition.

      Very suddenly her eyelids dropped and she sighed deeply.

      “I’m awfully sleepy,” she said, “and I feel so good.”

      Then Rudolf rose and took his hat. “I’ll say good-night. A long night’s sleep will be fine for you.”

      He held out his hand, and she took it and said “good-night.”


Скачать книгу

<p>149</p>

babel = noise

<p>150</p>

Himmel! = Heavens! (German)

Яндекс.Метрика