Восстание. Alison SkalingЧитать онлайн книгу.
ты не можешь, так как тебя быстро вычислит шайка Джулиана и поверь, они заставят тебя рассказать им о моём местонахождении, чего я допустить никак не могу.
– Я думаю он уже в курсе всего. Я ведь была не одна.
– Твои "спутники" мертвы, так что можешь не переживать на этот счёт.
– А! Тогда ему будет проблематично меня найти.
– Я рада, что ты со мной согласна. А теперь, Ронни отведи её в свою палату, она будет жить с тобо й.
– Хорошо.
– А я пока пойду, найду нашего ворчуна и попробую добиться кое-каких ответов. Ещё увидимся, Тесса.
– Да.
Попрощавшись, Элисон вышла из душевой, направившись прямо по коридору, Зайдя в столовую, морпеха она там не нашла, двинувшись дальше, девушка посмотрела и в операционной, но его, и там не оказалось. Тогда журналистка решила спуститься на первый этаж и поискать там, но, подойдя к лестнице, услышала голос Александра, исходящий с той стороны, где располагалась холодильная установка. Повернув влево, она пошла по этому направлению. Подойдя к мужчине, как можно ближе, Элисон заметила, чем был занят Александр. Покачивающийся на стуле, он сидел возле двери холодильника, а из его вены торчала иголка, присоединённая к трубке, которая вела к докторше-вампирше. Стараясь вести себя очень тихо, Элисон плечом облокотившись о стену, сложила руки на груди и наблюдала, как морпех весело напевал себе какую-то песню под нос. Улыбнувшись этому, девушка продолжила свою "слежку". Но продлилась она недолго, словно почувствовав, что за ним кто-то наблюдает, мужчина резко обернулся. Увидев Элисон, он громко чертыхнулся и тут же вырвал иголку из руки, вызвав при этом обильное выделение крови, прижав вену тряпкой, Александр кинулся к двери холодильника и стал её закрывать, и девушка принялась ему помогать. Закрыв её, он посмотрел на Элисон и как-то смущённо проговорил:
– Ты не должна была этого видеть.
Засмеявшись, она ответила:
– Видеть что, морпех? То, что у тебя есть сердце?
– Очень смешно!
– Ты первый начал.
– А ты продолжила.
– Нам что, по пять лет?
– Одному из нас точно. И вообще, ты зачем пришла, чтобы издеваться?
– Вообще-то я пришла доложить тебе о том, что мне рассказала наша новая "подружка".
– Так, я слушаю.
Рассказав ему всё, что узнала от Тессы, Элисон умолкла, наблюдая за реакцией мужчины. Пристально посмотрев на девушку, он спросил:
– И этот Джулиан он…?
– Древний вампир, который живёт уже по меньшей мере два века.
– И ты думаешь, что он…?
– Я думаю, что это именно он два года назад нанял наёмника, чтобы тот убил меня.
– Чтобы ты не смогла помешать ему поднять восстание.
– Именно.
– И, как бы ты ему помешала, позволь спросить?
– Непосредственно перед своей смертью, мой муж отдал мне свою территорию, за которую я отвечала. Так вот эта территория Сан-Франциско. Здесь находился мой клан, я была его главой до тех пор, пока меня негласно не "сняли" с моего поста.
– Кто тебя снял?
– Кое-кто из семейки мужа.