Фёдор Сабашников и Кодекс о полете Леонардо да Винчи. Яна НекрасоваЧитать онлайн книгу.
в мире, оригинал которой сохранился и дошел до наших дней. И именно этот оригинал был привезен на выставку в Рим из Турина, где он хранится в Королевской Библиотеке, и был представлен широкой публике. Рукопись была помещена в специальный прозрачный бокс, в котором постоянно контролировалась температура и влажность воздуха. Благодаря новым технологиям у посетителей выставки была возможность ознакомиться с манускриптом как можно ближе и даже полистать его, конечно только виртуально, благодаря экрану touchscreen. В дополнение к этому были представлены мультимедийные и трехмерные изображения, позволявшие познакомиться с содержимым этого кодекса в очень доступной и интересной форме и понять его. В общем, совершенно инновационная по тем временам выставка, одна из первых экспозиций, организованных по современным стандартам, на которой был представлен новый способ показывать историю, шедевры науки и искусства, с использованием новейших технологий.
На меня выставка произвела очень сильное впечатление и оставила глубокий след. Во-первых, сама фигура Леонардо да Винчи, неожиданно представшая во всей своей полноте и гениальности. Жизнь и наследие Леонардо не могут не увлечь и не заинтриговать. Все, что его касается, всегда полно тайн, секретов, загадок, открытий. Он был уникальным творцом, абсолютным гением, возможно, самым непревзойденным из всех когда-либо существовавших. И в то же время таким живым, близким, похожим на любого из нас.
Во-вторых, выяснилось, что рукопись эта, «Кодекс о полете птиц», повидала многое на своем веку, пережила немало приключений, а история ее первой публикации связана с Россией! Куратор выставки рассказал нам, что некий русский князь Фёдор Сабашников в конце XIX века приобрел оригинал леонардовского «Кодекса о полете птиц», побывавший до этого в разных руках, затем опубликовал его первую факсимильную копию, а саму рукопись преподнес в дар королю Италии! Такой вот «русский след»! Я совсем ничего не знала и никогда не слышала об этой истории, ни в Италии, ни в России!
Естественно, я уже не могла выбросить ее из головы и, вернувшись домой, сразу же стала искать больше информации. Оказалось, что упомянутый Фёдор Васильевич Сабашников не был князем (так восхищенные итальянцы уважительно называли его в знак благодарности, чтобы придать еще больше важности его жесту), но являлся потомственным почетным гражданином, выходцем из семьи богатых русских предпринимателей и известных книгоиздателей, поставившим своей целью изучение и публикацию рукописей Леонардо да Винчи. Он на самом деле приобрел в 1892 году оригинал «Кодекса о полете птиц», одного из самых значимых манускриптов итальянского гения, годом позже издал его в роскошном томе и затем подарил королю Италии Умберто I с посвящением королеве Италии Маргерите Савойской. Но что же произошло потом, почему имя Фёдора Сабашникова сегодня так мало известно?
Мое любопытство было задето, и я начала разматывать этот запутанный клубок. Что побудило россиянина Фёдора Сабашникова взяться за издание рукописей прославленного