Андер. Книга первая. Виктор Сергеевич ВикторовЧитать онлайн книгу.
медальон, висевший у него на шее. – Всем постам по порядку – доложить обстановку. Первый пост, что у вас?
Дождавшись доклада, но заметно расслабился, поскольку вся смена была на местах, а значит ночной визитёр прокрался сюда, обходя посты. В этом тоже хорошего мало, но для этого и существует начальник охраны, чтобы разбираться: как и почему охраняемая усадьба превратилась в проходной двор. Отдав необходимые распоряжения, Константин подошёл к телу и сделал то же самое, что и я – полностью его обыскал. Сложив все вещи мертвеца в бумажный пакет, он добавил к ним лежащий на комоде набор отмычек.
Спустя несколько минут двое парней, вызванные начальником охраны, унесли тело, а Константин обратил внимание на меня, скромно стоящего в сторонке.
– Приятно видеть вас в добром здравии, господин барон. А теперь я бы ещё раз хотел услышать, что здесь произошло. Постарайтесь, пожалуйста вспомнить всё до мельчайших подробностей.
Пересказ занял ещё минут пятнадцать, во время которого Константин скрупулёзно выуживал из меня детали произошедшего.
– Я обязательно выясню, каким образом он здесь оказался, – мрачно пообещал он.
– Думаешь, ему помогли? – Георг задумчиво рассматривал лежащий на комоде клинок, впрочем, держась от него на почтительном расстоянии.
– Не думаю. Я в этом уверен, – хищно оскалился Константин, а я вдруг со всей ясностью понял: он обязательно докопается. И тогда кое-кому не поздоровится. – Дайте мне немного времени, я всё обязательно выясню.
– Может, это облегчит вам задачу? – вытащив из кармана ключи, я отдал их удивлённому начальнику охраны. – Я понятия не имею, от чего они могут быть.
– Зато я, кажется, понимаю, господин барон. Вот этот, – продемонстрировал он связку с брелоком, – от автомобиля. И теперь я уверен, злоумышленник оставил его неподалёку. Как только я во всём разберусь, вы узнаете об этом первым. И ещё, – он на миг замялся. – Я бы попросил вас пока держать в тайне случившийся инцидент. Ни к чему сеять панику среди слуг. Мои парни, естественно, будут молчать.
– Мне сейчас кажется, что вы имеете в виду не только слуг.
– Завтра, вернее уже сегодня, – исправился он, – ожидается визит представителя государственной службы по вопросам опеки.
– Чем это грозит? – моментально насторожился я.
– Если бы не обладали магическими способностями – много чем. А поскольку вы являетесь носителем дара, то подпадаете под особый контроль имперской службы безопасности, как единственный мужчина-маг рода он Свортов. С одной стороны – это хорошо, так как за вас теперь отвечает империя, а с другой – до совершеннолетия вам и вашим сёстрам будет в обязательном порядке назначен опекун, если родственники откажутся взять это обязательство на себя. В нашем случае, прямых родственников нет, так что именно опекун будет вести дела Рода до вступления вами в возраст.
– То есть, в покое меня никто не оставит, я правильно понимаю? – задумался я.
– Увы, но это так, – осторожно подтвердил Георг.
– А кто-то