Проклятые места. Дарья ГущинаЧитать онлайн книгу.
он шаркнул подошвой сапога по земле, открывая протоку. – Кстати, мы ещё к твоим забежать успеем.
Иххо терпеть не могла протоки – ледяные, сырые, сумрачные, а главное, непонятные. Она каждый раз терялась в огромном пространстве, наполненном маленькими островками и кукольными домиками без единого указателя. Мьёл, правда, показывал свои метки – крохотные огоньки, по которым он находил нужные острова, улицы или дома, – но огоньки были чёрными. Поэтому без проводника она отказывалась ходить протоками, хотя колдун давно всучил ей несколько склянок с нужным заклятьем.
– Дядюшка Эссо живёт на Сорок Восьмом острове, и без предупредительной записки к нему нельзя, – напомнила девушка. – Пишу?
– Да, – кивнул Мьёл. – Скажи, через полчаса будем. Мне ж ещё перед начальством отчитываться.
***
Дядюшка Эссо был очень стар, с трудом передвигался и много спал – и именно поэтому просил всегда заранее предупреждать о приходе. Пока он проснётся, пока встанет, пока разомнётся, умоется и переоденется… У молодого и здорового человека столь простые вещи отнимут минут десять, а дядюшка только час пытался проснуться.
Однако сегодня он за весь день даже не прилёг – как чуял, что понадобится. И на записку Иххо сразу ответил коротким: «Жду», и чай успел вскипятить, и сыскников на пороге встретить – на стуле у входной двери.
– Добрый вечер, – беззубо улыбнулся гостям дядюшка Эссо. – Проходите. Что за срочность?
Со времён поисков мёртвого источника вся сыскная команда взяла над дядюшкой опеку: Иххо регулярно убиралась в его доме и готовила, а парни таскали продукты (и Мьёл чаще всех, потому что ходил протоками и очень любил поговорить об островном колдовстве). И сейчас Иххо первым делом хозяйственно огляделась и взялась за уборку, а Мьёл сел за стол и быстро изложил суть дела.
– Посмотрите на защиту, – колдун раздавил склянку. – Она точно ваша и немного южная. Но ваша, островная, больше.
Дядюшка Эссо уставился на слепок и изумлённо охнул:
– Ну и ну!
– А поподробнее? – насторожился Мьёл. В дядюшкином возгласе ему почудилось узнавание.
– Это защита кладбищ, – старик поднял трость. – Забор. Видишь рисунок? Иххо, посмотри, – и он начал водить концом трости от блика к блику как от звезды к звезде, словно новое созвездие показывал.
Водяное изображение зарябило, блики расплылись, и рисунок проступил чётче: островок опоясывало пять каскадных стен – ближайшая к реке чуть выше Мьёла, и каждая следующая выше предыдущей в два раза. И к поручням моста тоже прилагалось по высокой стене.
– Защита неполная – стёрлась со временем, – дядюшка Эссо опустил трость. – Нет купола ни над стенами, ни над мостом. Это непростая защита. Это, если хотите, тюрьма. Для призраков. Так наши предки запирали провинившихся, закрывая им путь в великую пучину.
– И запрещая помогать своим? – поняла Иххо.
– Это держало колдунов в узде лучше любых законов и запретов, – просто ответил старик. – Раньше. Мы не