Тайны города Бэрмор. Мэри ВладЧитать онлайн книгу.
И сейчас я узнал этот голос. Он принадлежал одному из тех, кто нанёс Киру последний визит.
– Как это понимать? – спросил Марк и послушно поплёлся в глубь комнаты.
– Шагай и помалкивай. Садись за стол, бери бумагу и пиши.
Мужчина последовал за ним, и я выглянул из укрытия. Этот Харон и правда был одним из задействованных в устранении Кира. Моего друга и названного брата. Того, за кого я, не раздумывая, убил бы любого.
– Что писать? – поинтересовался Марк, усевшись на стул. Харон встал сбоку от стола, полностью открыв мне спину. Оставалось лишь бесшумно приблизиться.
Это было несложно, потому как «чистильщики» хоть и являлись хладнокровными убийцами, но их мозговая активность оставляла желать лучшего. Они лишь солдаты, которые устраняют неугодных и делают грязную работу. И этот чурбан будет стоять смирно, не ожидая подвоха. Даже не проверив, есть ли за Марком хвост.
– Предсмертную записку. Поступил приказ от тебя избавиться.
– Но вы не сможете меня убить.
– Мне и не нужно. Ты сам это сделаешь.
– Тогда о делах Харонов узнают все. Я принял меры предосторожности, загрузил информацию на зашифрованный канал и настроил отложенную рассылку. Уже несколько месяцев я каждую неделю отменяю её вручную и устанавливаю таймер заново. Если я умру, некому будет сделать это.
Вот так поворот… А почему тогда перед нами он трясся как осиновый лист и говорил, что Хароны с него шкуру снимут, если узнают о жучках или о том, что рассказал нам всё? Блефует сейчас или это нам он соврал, прикинувшись жертвой обстоятельств?
– Мелкий паршивец. Ты блефуешь.
– Давайте проверим. Только сначала поставь в известность своих боссов. Посмотрим, что они скажут.
– Ублюдок. Ты точно блефуешь. Боссам сейчас звякнуть не смогу, но это тебя не спасёт.
Всё ещё держа Марка на мушке, Харон вытащил телефон из кармана. Но я не дал ему возможности совершить звонок. Накинул на шею проволоку и резко дёрнул на себя. Харон замычал, выпустил пистолет и телефон из рук и попытался схватиться за удавку.
Не было у него шансов. Проволока уже вошла в кожу, а моя злость и решимость лишь увеличились.
Он поплатится за то, что сделал с Киром и многими другими. Теми, кто не заслуживал смерти. Мне не нужен справедливый суд. Нет в Бэрморе такого. Я сам отправлю этого ублюдка на тот свет и тем самым, возможно, спасу ещё многие жизни.
Надо отдать ему должное, он боролся. Ровно столько, сколько ещё был жив. Когда всё закончилось, я оттолкнул от себя тело, и оно со стуком упало на пол.
– Ты в курсе, что убил одного из Харонов?! – Марк ошарашенно уставился на меня.
– У меня встречный вопрос: какого хера ты разыгрывал перед нами жертву, если принял меры предосторожности?
– Я… блефовал сейчас. Но обязательно сделаю всё так, как сказал ему. Иначе Хароны меня точно убьют. Я стал им не нужен. И я слишком много знаю. Но… но… зачем ты убил его?!
Кажется, у Марка начиналась истерика. Как некстати.
– Вставай. Надо зачистить