Вечная война 4. Сергей Витальевич КарелинЧитать онлайн книгу.
остальным добраться до оружия. Те, кто был без кольчуг, надеть их не успели, конечно, а вот схватить копья и щиты у них получилось. Даже при том, что многие из них получили ранения от стрел моих лучников.
В результате, перед нами выстроилась маленькая, но ровная фаланга, ощетинившаяся копьями. Перед фалангой появились вызванные вражескими призывателями бойцы, среди которых выделялись две медузы и один минотавр с традиционным двойным топором. Оный и располовинил кентавра Харонии. А затем, следуя моей команде в атаку устремились оставшиеся бойцы Харонии, вместе с Фемидой, которую я не успел остановить. Медузы нанесли удар по атакующим, но они были слишком слабыми противниками для изрядно прокачавшихся бойцов дочери вождя. Я не ожидал, что будет так легко в бою. И даже решил не наказывать Харонию. Обойдусь словесным внушением.
Итак, тактика моих бойцов была неизменной и, как всегда в бою против слабых противников, эффективной. Дева льда заморозила бойцов противников и часть гоплитов. Еще до того, как они получили способность двигаться, Фемида уже отправила двоих бойцов в цифровой рай. Отличился и один из бойцов Харонии – Сын леса. Он, по-моему, в первый раз вызван кентаврихой для участия в бое. Эта здоровая медвежуть просто разодрала кирасу на груди одного из гоплитов, а у другого гоплита, пытавшегося помешать этому, откусила голову. В общем, не прошло и пяти минут, как от солдат, защищавших стелу, остались лишь изуродованные тела. И очень мне запомнилась моя Фемида. Ее молот не могли остановить не щиты, ни доспехи врагов. Серьезный боец…. Хотя, отчасти нам повезло, что у противника почему-то не было стрелков. С защитой у моих легендарных спутниц было не так все гладко, как с нападением.
Я шагнул к стеле и поспешно взял власть над деревней Ксанти. Едва истекли положенные пятнадцать минут, с опозданием на площади появились двое здоровенных детин, одетых в богатые кирасы. Вергил и Брассий. Судя по всему, это и были сыновья старосты. Однако, не смотря на свой вид, и лица явно не обладающие интеллектом, они сумели правильно оценить ситуацию и не стали нападать.
Наоборот…
– Господин, – обратился ко мне Вергил. – Мы сыновья старосты, который сейчас не может засвидетельствовать Вам свое почтение. Мы сделаем это за него. Мы принимаем Вашу власть и надеемся, что с этого момента деревня Ксанти, будет процветать.
Его брат ожесточенно закивал.
– Что ж, раз так, то пойдем к старосте. Принесете мне клятву. Мурка! – Подозвал я девушку и отдал ей приказ. – Бери бойцов и прошерсти деревню. Порядок надо навести и объяснить всем, что бардак тут кончился!
– Конечно, хозяин, – поклонилась она и умчалась выполнять распоряжение.
Я же с Эль и Фемидой отправился следом за братьями. За нами увязалась кентавриха. А братья старательно делали вид, что им это все равно, но я то видел их скрытое подозрение к Харонии. Да уж, с этим надо будет что-то делать,