Красавицы и чудовища. Драмы 21-го века. Любовь СушкоЧитать онлайн книгу.
только предательство дочери, а от Чудовища ты его избавил – и это подвиг.
Тезей Я обещал на ней жениться, я не могу ее оставить.
Дионис Еще как можешь, малышка Федра освободила тебя от этой клятвы
Ариадну оставишь мне
Тезей Ты слишком много знаешь, братец. Зачем тебе Ариадна, ты ее любишь?
Дионис Да нет, конечно, больше жизни ее любит Икар. Но пусть она остается со мной, мне давно пора жениться
В небе появляется Икар, он направляется к острову на своих крыльях. Но на середине пути комом падает в морскую пучину
Дионис Недалеко он улетел. Юнец думал, что хватит сил на поединок со мной. И тебе я царевну не отдам, пойдешь за ним следом, отца навестишь как раз. Отправился прочь, пока она не проснулась, не люблю слезы, вопли, драмы не люблю. Тебе со мной связываться не стоит, иначе лабиринт тебе раем покажется, уж поверь, братец, Гермес не даст соврать.
Тезей поспешно отправляется на корабль. Ариадна спит на берегу
Сцена 6
Тень Икара сидит рядом со спящей Ариадной, он отбросил ненужные крылья, и птичьи перья летят в воду.
Икар
Да, я упал, и падал воск слезами,
И было больше крыльев не поднять,
Но даже в этой жизни в этой драме,
В отличие от вас я мог летать.
Я Крит покинул, чтобы не вернуться
В те лабиринты рабства и тоски,
Царь Минос обреченно улыбнулся,
Дедал кричал мне в след:– Сынок, прости.
Я сделал все, и я не мог иначе,
Теперь судьба твоя в твоих руках,
Вернее крыльях, путь был обозначен,
Но Гелиос, оставшийся в веках,
Не захотел печали внука, знаю,
И потому твой оборвал полет.
– И все-таки от рабства убегая,
Я полетел в страну иных невзгод.
И тот, кто в небе был хоть миг единый
Вернуться в плен не сможет никогда.
Прости, отец, что я тебя покинул.
На миг один, а может навсегда.
Я стал теперь свободней и сильнее,
Такой красивый мне приснился сон,
Я не вернусь, забыть его не смея,
В свободу и полет я был влюблен
Да, я упал и не смогу подняться,
Но я летал, не ползал, грозный царь,
На берегу твои рабы теснятся.
А мне не страшно и совсем не жаль.
Да, я упал, и падал воск слезами,
И было больше крыльев не поднять,
Но даже в этой жизни – вечной драме,
В отличие от вас я мог летать
Ариадна (просыпается) Икар, а что ты тут делаешь? Где мы и что случилось?
Икар Я прилетел к тебе, радость моя.
Ариадна Прилетел? Тебе удалось сбежать с острова?
Икар Удалось, Цирцея подарила мне крылья, и я смог покинуть остров, только они оказались не так сильны, чтобы дотянуть до берега, и я свалился в море на середине пути.
Ариадна