Грани морали. Нинель НуарЧитать онлайн книгу.
я или где?
– И завтрак в библиотеку принесите! – величественно распорядилась я, выплывая из покоев.
Глава 4
Путь к хранилищу знаний я почти не запомнила.
Честно старалась, но, во-первых, последствия отравления еще давали о себе знать и меня пошатывало, хоть я и старалась не подавать виду. А во-вторых, путаные дворцовые переходы и многочисленные, похожие между собой как близнецы лестницы не добавляли ясности.
Наверное, логичнее было бы позвать с собой тетушку, дабы она обеспечила безопасность от ядов. Но искать в ее присутствии информацию по базовой магии было бы как-то совсем неумно. А если я читать не умею? Руны, например, не узнала.
Нет, так глупо и скоропостижно палиться я не собиралась.
Тем более следом увязались обе горничные и охрана. Вряд ли отравитель осмелится сунуться ко мне в этом окружении. Тогда, в каморке при церкви, я оказалась одна, вот он и рискнул.
– Я слышала, на флигеле стоит защита? – бросила я в пространство, ни к кому особо не обращаясь.
Семенившие следом девушки поняли намек правильно.
– На всем дворце охранки, ваше высочество, – почтительно отозвалась Мартина. – В его стенах вам совершенно ничего не угрожает! Ни зловредные заклинания, ни проклятия, ни яды не подействуют!
Да, зато стоит те стены покинуть… Что ж, положимся на неизвестного умельца и охранки, действие которых я себе представляла весьма смутно. Но раз тетушка запретила без нее только выходить в сад, значит, остальные части дворца тоже относительно безопасны.
Не имела же она в виду, чтобы я сидела безвылазно в спальне? Это как-то совсем перебор.
Библиотека во дворце делилась на две неравные части. Огромное темное полуподвальное помещение, прохладное и сухое, где книги, собственно, и лежали. И читальный зал над ним, просторный и светлый, с деревянной отделкой и уютными креслами, чем-то напоминавший деревенскую веранду. Пледы еще клетчатые и самовар – будет полное сходство. Только масштаб крупнее.
В одном из кресел, обложившись фолиантами со всех сторон и подобрав под себя ноги, сидела знакомая мне по вчерашней свадебной процессии шатенка. При виде нашей внушительной группы она ойкнула, дернулась, пытаясь принять подобающий вид. Запуталась в пышной юбке и чуть не рухнула.
Я величественно махнула рукой.
Откуда только что взялось? Неужели всплывает пресловутая память тела, рефлексы?
– Сидите спокойно. Сожалею, что вас потревожила. – Моим новым, чуть писклявым, голосочком это прозвучало комично, но женщина не улыбнулась.
Она внимательно вгляделась в мое лицо, неторопливо поднялась, выпуталась, и присела в грациозном реверансе.
– Я чрезвычайно рада вашей компании, ваше высочество, – негромко заверила она. – Я герцогиня Уинтроп, урожденная Левис. Вы позволите мне остаться и дочитать главу?
– Разумеется! Я не собираюсь вас выгонять, читайте спокойно. Мне как раз не помешает компания! – воскликнула я и повернулась к сопровождавшим меня девушкам: –