Ариссьель. Жизнь после смерти. Лиз БурбоЧитать онлайн книгу.
крутить живот, дыхание перехватило, в глазах потемнело.
Он отвечает:
– Да, а почему вы спрашиваете? С ним что-то случилось? Что с ним?
– Можем ли мы приехать к вам прямо сейчас? Будет лучше побеседовать с вами лично, это не телефонный разговор! – осторожно говорит полицейский.
Бен, еще больше встревоженный, соглашается встретиться.
И вот оба полицейских сидят в гостиной. Бен нервничает, кусает губы и молча ждет, когда заговорят гости. Наконец один из полицейских выдавливает из себя:
– Мне жаль, но я должен сообщить вам плохую новость. Два дня назад на улице Сен-Дени трое преступников совершили ограбление банка. Полиция их преследовала, и один из грабителей начал стрелять. К сожалению, ваш отец попал под пулю и был смертельно ранен в правое легкое. Он умер на месте. Если это может вас утешить, знайте, что он не страдал. Выражаю глубокие соболезнования вам и всей вашей семье. Будете ли вы так любезны сообщить эту ужасную новость матери и сестре?
Мой сын потрясен, у него нет слов. Наконец он выдавливает из себя:
– Да-да, я им сейчас же позвоню.
Бен погружается во мрак, не в состоянии продолжать беседу. Он даже не может задать ни одного вопроса. Он молчит, и полицейский, видя это, добавляет:
– Мы, конечно, доставили тело вашего отца в морг. Мне только нужно знать, кто из родственников приедет на опознание…
Бен настолько потрясен трагедией, что совершенно не может выдавить из себя хоть какую-то вразумительную информацию. Его самообладания хватает лишь на то, чтобы попросить у полицейских контактные телефоны и пообещать перезвонить им, как только у него появятся какие-то новости. Он провожает неожиданных гостей до выхода, возвращается и снова садится в кресло. Так он сидит долго, не двигаясь и глядя в одну точку, словно парализованный.
Вдруг он встает, направляется к стоящему в кухне телефону и набирает номер сестры. Там отвечает автоответчик, что окончательно выводит Бена из себя. Он ненавидит все эти новшества! И в этом мы с ним очень не похожи друг на друга: я всегда в первых рядах, мне не терпится попробовать новинки техники, как только они выходят на рынок… Он говорит, что раньше связываться с людьми было намного проще. Бен находит номер телефона агентства, в котором работает Карина, и просит срочно соединить ее с ним. Ее нет на месте, но ему обещают передать его сообщение, как только получится, и просят не волноваться: ей обязательно все передадут.
Бен ждет ее звонка, мечется по комнате, не находя себе места. Он даже думает позвонить на работу Диане… Нет, лучше матери в Ванкувер… Нет, лучше он не будет занимать линию и дождется, когда Карина сама перезвонит ему.
На него нахлынули эмоции, такие разные и такие горькие! Сначала ему хотелось кричать, а через мгновение – плакать; затем ему хотелось, чтобы кто-то обнял его и утешил, а потом он сгорал от гнева. Бен был глубоко потрясен. Весь его мир перевернулся в один момент. Сначала он должен рассказать эту новость сестре. В семье она всегда считалась самой сильной и уверенной.