Рыцарь в сверкающих доспехах. Джуд ДевероЧитать онлайн книгу.
истории. В таком виде он бродит от деревни к деревне, приставая к сердобольным женщинам.
Но его глаза?! Что, если он действительно потерял память?
А кроме того, есть ли у нее выбор?
Даглесс почти слышала пренебрежительный смех Элизабет в ответ на просьбу прислать денег. Элизабет наверняка не позволит себе поступить на службу к человеку в панцире. Уж она-то, вне всякого сомнения, знает, что делать в любой ситуации, потому что Элизабет – само совершенство. Как, впрочем, и остальные сестры, Кэтрин и Энн. Собственно говоря, все Монтгомери – само совершенство… если не считать Даглесс. Она часто гадала, не перепутали ли колыбельки в родильном отделении. Может, ее настоящие родители вовсе не носят фамилию Монтгомери?!
– Ладно, – резко бросила она. – С таким же успехом можно зря потратить и остальной день. Я помогу вам купить одежду и найти ночлег, скажем… за пятьдесят долларов.
Этого будет достаточно, чтобы найти «Би-энд-би»[2]. А назавтра она наберется храбрости и снова позвонит Элизабет.
Николас проглотил нарастающий гнев и коротко кивнул. Он отлично понял если не сами слова, то их смысл. Но по крайней мере он заставил ее согласиться побыть с ним хотя бы несколько часов. Позже придется придумать что-то еще, чтобы не дать ей уйти, пока он не узнает, как вернуться в свое время. И тогда с радостью покинет эту ведьму.
– Одежда… – пробормотала та. – Мы найдем вам одежду, а потом выпьем чаю.
– Чай? Что такое «чай»?
Даглесс остановилась. Англичанин, притворяющийся, будто ничего не знает о чае? Нет, это невозможно вынести! Она поможет ему устроиться в отель и будет счастлива избавиться от этого бремени.
Глава 4
Они молча брели по широкому тротуару. Николас с детским любопытством разглядывал магазинные витрины, пешеходов, машины. На красивом лице было написано такое изумление, что Даглесс почти поверила в его полное незнание современного мира. Вопросов он не задавал, но часто приостанавливался, чтобы получше рассмотреть автомобиль или компанию девушек в коротких юбках.
Всего в квартале от лавки нумизмата был небольшой магазинчик мужской одежды.
– Здесь вы можете купить более подходящую одежду, – объявила она.
– Да, но где же портной? – нахмурился он.
– Здесь нет никакого портного. Это магазин готовой одежды.
Оказавшись в небольшом помещении, Николас замер и с раскрытым ртом уставился на рубашки и брюки, висевшие на тремпелях.
– Эта одежда уже сшита, – ахнул он.
Даглесс хотела что-то ответить, но вместо этого повернулась к продавцу, спешившему им навстречу. Маленькому худому человечку на вид было не менее девяноста лет.
– Нам нужна одежда. Все. От носков до носовых платков. И пожалуйста, измерьте его.
Она решила, что даже если безумец знает свои размеры, наверняка притворится, будто понятия ни о чем не имеет.
– Разумеется, – кивнул продавец. – Сэр, если вы пройдете туда, мы все сделаем быстро.
Увидев, что продавец показывает
2
Пансион, предоставляющий ночлег и завтрак.