Артефакты. Королева Элизет. Н. ГрандЧитать онлайн книгу.
Не оглядываясь, я бросилась прочь по улице, петляя по переулкам. Мне удалось оторваться: когда я посмела оглянуться, позади меня никого не было. То ли преследователи не рискнули перепрыгивать забор и пока обходили его, потеряли время, то ли вообще отказались от погони. Я этого не знала, но на душе все равно было очень тревожно, и хотелось куда-нибудь спрятаться.
В гостиницу идти было нельзя – я успела рассказать ведьме, где я остановилась. Мне было очень жаль все свои вещи, особенно телефон. Но он все равно давно разрядился и превратился в бесполезный кусок пластика. Куплю новый, когда вернусь. Хорошо хоть, все деньги с собой взяла! Сейчас нужно срочно решать, куда идти. Где живет мой спаситель-маг, я не успела спросить. Снимать новую гостиницу я побаивалась: если я так нужна Темерлинде, она запросто может обойти все гостиницы города, чтобы меня найти. Единственное место, куда еще я могла обратиться и где почувствовала бы себя в безопасности – тюрьма, как бы странно это не звучало.
Прохожие с удивлением таращились на меня, когда я спрашивала, где находится это непопулярное у честных людей заведение. Но дорогу мне все же подсказали. Купив по пути кое-какой еды и вещей в предстоящую поездку, я направилась к своим старым приятелям-вампирам. Они были удивлены, увидев меня, но все же пустили на пост. А потом и в камере разрешили переночевать, пока она пустовала. Я была очень рада видеть нормальных людей, пусть они даже были вампирами. Тут я чувствовала себя в безопасности, так что и переночевала отлично, и осталась еще на пару дней до отъезда. Вампиры сообщили дэру Арнэ, где я нахожусь, так что он обещал заехать, когда отправится в Брюменталь.
Я так никуда и не выходила из тюрьмы за эти дни. Только один раз решила забежать в магазин за нормальной едой, но успела выглянуть в окно, перед тем как выйти. Недалеко от тюрьмы стоял садовник мэйды Темерлинды! Он пристально рассматривал здание, в котором я находилась, но зайти не пытался. Потом пошел прочь. По его растерянным движениям я поняла, что он не знает, что я тут. Но все же меня явно продолжали искать, так что покидать свое убежище я больше не пыталась. Питалась тюремной едой, болтала со стражниками по вечерам, запоминая информацию об этом мире, и ждала дэра Бэрингора.
В один из дней, с утра пораньше, мы с ним и несколькими слугами отправились в дорогу. Я сидела на первой из трех повозок и имела прекрасную возможность оценить удобство передвижения при помощи магии. Мне нравился этот транспорт, но по-настоящему я смогла расслабиться, только когда мы выехали за пределы города Триссе.
Мэйда Темерлинда сбилась с ног, разыскивая странную клиентку. Но в отличие от сбежавшей девушки, она провела не одну бессонную ночь. После побега, глубокой ночью, когда дворецкий и садовник вернулись ни с чем, гнев ясновидящей был мощным и опасным: магическая энергия сделала женщину сильной и истеричной. Она кричала, ломала стулья и переворачивала мебель, слуги понятливо удалились в самый дальний угол большого зала.
– Как можно было ее упустить? – последовал первый