Страстное желание. Дэй ЛеклерЧитать онлайн книгу.
пока она допьет, поставил бокалы на стол и притянул ее к себе.
– Что ты делаешь? – спросила Кэт.
– Вступаю в отношения.
Она попыталась вырваться. Безуспешно.
– Но ты ведь сказал обратное.
– Я согласился ждать, если ты настаиваешь. Но я не говорил, что не буду пытаться соблазнить тебя. Я могу тебя соблазнить, Кэт?
Гейб думал, этот поцелуй будет другим. Но ошибся.
Наоборот, на этот раз пламя разгорелось еще сильнее. Побежало по венам, проникло в кости, разнесло желание по каждой клеточке тела. С тихим стоном Кэт ответила на поцелуй. Он никогда не пробовал ничего настолько вкусного. Словно ее вкус придуман специально для него, чтобы дарить ему наслаждение и возбуждать, чтобы соблазнять и приносить удовлетворение. Гейб хотел большего.
Он нащупал пуговицы на ее пиджаке и расстегнул их. Полы распахнулись, и под ними он обнаружил черные кружева, скрывавшие гораздо меньше, нежели открывавшие. Ее кожа была нежной, как крем, мягкой на ощупь и бледной на фоне темного белья. Верхняя часть груди открывалась в глубоком вырезе декольте. Дыхание Кэт участилось под его пристальным взглядом. Гейб нежно обнял ладонями ее грудь, вспоминая ее обнаженный вид в постели Винтерса.
Потрясающе.
Соски напряглись под его ладонями, натягивая тонкое кружево в ответ на его ласку и выдавая ее возбуждение. Он и сам был не меньше возбужден, готов сделать эту женщину своей во что бы то ни стало. Он повел ее к дивану, движимый одним страстным желанием. Упав на спину, она тихо вскрикнула. Кэт лежала на темно-зеленом покрывале в распахнутом пиджаке. Ее волосы вновь распустились и спадали огненными ручьями по белоснежным плечам.
Кэт посмотрела на Гейба. Он ожидал увидеть в ее глазах опыт женщины, которая оказывалась в подобном положении бесчисленное количество раз. Но они блестели уязвимостью и беззащитностью, страхом, природу которого он понять не мог. И даже в подобной ситуации он не был готов поддержать ее игру. Она – прекрасный манипулятор, умеет играть людьми с колыбели.
Он опустился к ней, обхватив ее лицо. Нырнул пальцами в пышные волосы.
– Зачем ты поднимаешь их? – спросил он.
– Чтобы держать их под контролем.
– Ты любишь контроль, – заметил Гейб.
– Самоконтроль, – заверила она. – Но похоже, я его утратила. С тобой.
– Видимо, мы – друзья по несчастью. – Он не хотел откровенности. Но эта женщина сводила его с ума. Ломала барьеры и лишала способности мыслить логически. – Но есть простое решение.
– Если ты о том, чтобы заняться любовью, я не считаю решение простым.
Он иронично рассмеялся:
– Заняться любовью?
– Заняться сексом? – предложила она равнодушно.
– Ближе. Поверь мне… – Он начал целовать ее подбородок. Она задрожала, и он улыбнулся. – Это – самое простое решение, учитывая наш весомый багаж проблем.
– Это все только усложнит.
Он опустился ниже. Пробежал языком по тонкой шее.
– Но будет приятно. И очень нам поможет. – Очень, очень ему поможет.
– Чем поможет? – спросила Кэт.
Она