Ненастоящий кавалер. Лия АштонЧитать онлайн книгу.
допив мартини, она немного резко поставила бокал на полированную барную стойку.
Бармен удивленно поднял брови:
– Я владею этим баром десять лет. Поверьте мне, я знаю, когда кому-то хочется выговориться.
Софи встала с табурета, перекинула сумочку через плечо и направилась к выходу. Стук ее каблуков отзывался эхом в пустом зале. Уборщик подметал у двери, но остановился, чтобы открыть ее для Софи.
Она не знала, чего ждет.
Бармен не последовал за ней и не окликнул. Именно это и заставило ее помедлить.
Выговориться перед матерью и сестрой Софи не может. Они рубят с плеча, делая выводы и давая ей советы. Но советы Софи не нужны. Ей необходим терпеливый слушатель. Искушение поговорить с барменом, который совершенно ее не знает, было непреодолимым.
Повернувшись, она пошла обратно в бар.
Бармен спокойно натирал до блеска винный бокал.
Софи глубоко вздохнула:
– Мой жених бросил меня за два месяца до свадьбы.
Мгновение мужчина молча на нее смотрел, словно что-то обдумывая.
– Ох, – произнес он наконец. – Давайте я еще налью вам выпить.
Глава 2
Проект «Софи» (Руководитель проекта: С. Морган)
Цель № 1: Найти парня
Софи обрушила на бармена огромный поток информации, причем с такой поспешностью, будто отчаянно желала, чтобы ее услышали.
Софи не знала, как долго откровенничала и сколько наговорила. Больше, чем за прошедшие шесть месяцев, и, вероятно, намного дольше, чем ожидал бармен. Бедный парень. Он сидел на табурете рядом с Софи, попивая первую порцию бурбона и кока-колы, его колено находилось в нескольких дюймах от ее колена. Он выключил почти все освещение, поэтому зал освещался лишь мягкой разноцветной подсветкой, расположенной за витриной бара со спиртными напитками.
Теперь бармен знает, что Рик бросил Софи ради женщины, которая была их общей сослуживицей. Он в курсе, что Софи пришлось бросить работу, потому что работа с бывшим парнем и его новой подружкой ее не прельщала. Он знает, что она продала свою часть дома Рику и потратила все свои деньги, занимаясь альпинизмом в Азии. Без гроша в кармане Софи вернулась в Западную Австралию, где живет вместе с замечательной, но ужасно настырной матерью.
Но кое о чем она бармену все-таки не рассказала. Она не сообщила бармену, что именно сказал ей бывший парень на прощание, отчего она почувствовала себя одновременно опустошенной и до краев заполненной свинцом. Подобными переживаниями она не была готова делиться даже со своим барменом.
Подождите. Она уже считает бармена своим?
Наплевать. Самое главное, что рядом с ним она решила выговориться, так как никогда с ним больше не встретится.
Теперь, закончив исповедь, она вдруг поняла, что отчетливо ощущает присутствие бармена. Говоря, она обращала внимание только на то, что он ее слушает, а все остальное не имело значения. Но теперь ей не удавалось игнорировать его присутствие – не замечать резкие