Большая книга о группе Queen. Дмитрий Сергеевич КатаевЧитать онлайн книгу.
не получилась.
Фредди: Нет, партия ударных хорошая.
Роджер: Не утешай меня. Партия ударных откровенно плохая.
Брайан: Роджер, подожди. Вообще-то альбом, наверное, неплохой, я согласен с Фредом. И это главное. Хотя и ты прав: мне тоже кажется, что некоторые вещи получились сырыми. Поэтому, думаю, он и продаётся так слабо. Где-то он немного недоработан. Я лично недоработал. Мы откровенно не дожали. От нашего первого альбома хотелось бы большего, понимаете?
Фредди: Понимаем, понимаем. Мне ведь тоже далеко не всё нравится. С вокалом, например, есть проблемы… кое-где.
Джон: Меня написали не «Джон Дикон», а «Дикон Джон».
Брайан: Что, правда?
Джон: Да.
Брайан: Где?
Джон: На обложке.
Брайан: Я не обратил внимания. У кого-нибудь есть с собой пластинка?
Роджер: Ни у кого нет, как ты мог, наверное, легко заметить.
Фредди: Да уж. Видимо, действительно так себе альбом, раз он только вышел, но даже у нас его нет.
Брайан: Неужели «Дикон Джон»?
Джон: Да.
Роджер: А ты разве не Дикон Джон? Всё, всё, шучу. В общем, теперь и вы все согласны со мной. Объективно я и Брайан правы: альбом далёк от совершенства. Есть над чем трудиться.
Фредди: Если объективно, то да.
Брайан: Объективно – да.
Фредди: Джон, твоё мнение?
Джон: Мне тоже кажется, что альбом мог бы получиться и лучше, согласен с вами. Но я думаю, что и Фредди всё же прав: для начала неплохо. Потенциал у нас есть, и хороший. Если будем как следует стараться и работать над каждой песней, над каждой её аранжировкой, то всё должно получиться. В общем, надо просто много работать.
Брайан: Хорошо сказано.
Роджер: Да. Звучит как тост.
Фредди: Джон, ты говоришь редко, но метко. Давай мы сделаем тебя ещё и нашим пресс-секретарём? В будущем нам может понадобиться пресс-секретарь. Чтобы журналисты потом не писали про нас всякую ерунду. Согласен?
Джон: Бас-гитарист – пресс-секретарь? Как-то слишком длинно и сложно.
Фредди: А если так: пресс-секретарь – бас-гитарист?
Джон: Тоже не очень.
Фредди: Но, согласись, всё-таки лучше, чем, например, стоматолог-ударник?
Роджер: Ага. Или художник-вокалист.
Фредди: Или гитарист-астрофизик.
Брайан: Слушайте, слушайте. Я гитарист-астрофизик, да. Мы, в общем-то, все тут пока на распутье. Мы даже не можем как следует заработать музыкой, хотя и занимаемся ею довольно давно.
Роджер: Брайан, да не скромничай ты – «как следует заработать». Мы получаем гроши. Я в результате вынужден одеваться то на распродажах, специально их отслеживая, то вообще в секондхэнде. Одежда хорошая, ничего не скажешь, годится и для жизни, и для концертов, но ведь это всё равно секондхэнд. (К Фредди.) А ведь он ещё и пахнет. Каждую вещь надо раза два постирать, чтобы запах ушёл, а потом ещё для верности и на воздух вывесить, чтобы обработка окончательно выветрилась. Я весь в этом секондхэнде – ну, может быть, кроме некоторых интимных предметов