Гильдия Злодеев. Том 2. Дмитрий РаЧитать онлайн книгу.
Жаль… Наверное, тут такого металла нет.
– Хм…
Оборачиваюсь на Торна:
– Ты знаешь что-то?
– Знаю. В Гнезде с этим проблем нет. Но вы очень подробно описали состояние некоторых аристократов и высокопоставленных служителей власти. У них вечные проблемы с этим. Это Болезнь Высших. Неделю назад проезжал мимо земель эйра Цириандра, так он платит тысячу золотых за то, чтобы вылечили его супругу. Пока никто в этом не преуспел.
– Болезнь Высших?
– Да. Они много работают ради народа. Их ум слабеет, а за ним и тело…
Не выдерживаю, смеюсь.
Торн и Лия переглядываются.
– Я сказал что-то не то?
Опираюсь рукой о стол, продолжаю смеяться. Через какое-то время резко становлюсь серьезным:
– Додумались же… Болезнь Высших, ага… Я бы назвал это болезнью богатых.
– О чем вы говорите, Римус?
Не отвечаю. Перехожу ко второму этапу разведки. Обращаюсь к Лии:
– У тебя есть посуда, которую вы с Клоушем бережете? Знаешь, гладкая такая, дорогая. Может, наливаете в нее вино для очень важных гостей?
– Н… ет… Хотя! – чуть ли подпрыгивает Лия. – У дедушки есть тарелка. От матери осталась. Очень гладкая. Но мы из нее никого не кормим.
– Покажешь?
– Да! – расцветает Лия, что наконец-то чем-то помогла. – Пока дедушка спит, я принесу.
Через минуту я уже рассматривал блестящую лакированную тарелку с дурацким рисунком спаривающихся зайчиков. Подковыриваю ногтем, нюхаю, натираю. Ясно…
– Свинцовая глазурь…
– Хм… свинцовая?
– Металл такой. Мягкий, эластичный, серебряного цвета.
– Вы имеете в виду гераниум?
Упс. Вот и первый языковой косяк и причина недопонимания. Римус Галлен не знал названия этого металла, поэтому мой мозг не перевел свинец в местный гераниум. Я обозвал его так, как он называется в моем мире и даже не заметил разницы. Очень опасная особенность мозга. Так можно на чем-нибудь проколоться. Нужно меньше умничать при незнакомых людях.
Смотрю на Лию. Наивная девочка меня, ожидаемо, ни в чем меня не подозревает. Для нее я просто очень крутой Римус Галлен, решивший наконец-то измениться.
Киваю:
– Верно, гераниум. Его просто по-разному называют. Из него делают покрытие для посуды. Дорогое удовольствие, доступное ПОКА не каждому. Это ваша «Болезнь Высших» всего лишь последствие употребления пищи и воды из такой посуды. Гераниум очень ядовит. Вы разве не знали? – наигранно хлопаю глазами, типа я умный, а вы неучи.
Лия качает головой. Торн смотрит на нее:
– Хм… Лия, не могла бы ты оставить нас ненадолго.
Лия переводит взгляд на меня, не находит поддержки. Вздыхает, выходит в главный зал. Торн подходит ближе, понижает голос:
– Римус, вы знаете то, что никто не должен знать.
Смотрю в глаза мудрому гвардейцу:
– Верно. Похоже, мне нужно меньше болтать.
– Да. Вы знаете, что в Аббатстве есть целая гильдия по изготовления �