Эротические рассказы

В западне. Беверли ЛонгЧитать онлайн книгу.

В западне - Беверли Лонг


Скачать книгу
лежали две коробки. Он поднял одну. Тяжелая.

      – Что там, черт возьми? Цемент?

      – Книги, – сказала Элли.

      Броуди поставил коробку под дырой в фюзеляже. Пол был влажный, вода продолжала капать сверху. Он взял вторую коробку:

      – Надеюсь, тебя не тревожит, что они промокнут?

      – В таких обстоятельствах, думаю, переживу, – сухо заметила она.

      – Люди многое способны пережить, – промолвил он, ни к кому особенно не обращаясь. Он встал на коробки и осторожно выглянул наружу. Капли дождя падали ему на лицо и плечи. Стояла темнота, сильно пахло мокрой листвой. Он поднял руку и посветил фонариком вокруг.

      Деревья. Много деревьев. Броуди повернулся, осторожно двигая ногами, чтобы не потерять равновесие. Со всех сторон было одно и то же. Посветив фонариком, он увидел, что самолет ударился о деревья, сломал несколько веток и потом упал на землю в джунглях. Теперь над ним повисли кроны деревьев высотой в семьдесят или восемьдесят футов.

      Ангус был прав. Поиски их самолета окажутся непростыми.

* * *

      Элли не сразу осознала, что затаила дыхание, пока Броуди осматривал окрестности. Когда его голова и торс снова оказались внутри самолета, она облегченно вздохнула.

      – Ну как? – спросила она.

      На минуту ей показалось, что он ее обругает. Но он тихо вздохнул, словно примирившись с необходимостью что-то рассказать, как бы это ни было ему неприятно.

      – Вряд ли нам что-то сейчас угрожает, – заметил он. – Похоже, самолет лежит на ровном месте. Плохо видно, но в этом я уверен. Думаю, ночь нам надо пересидеть здесь. Все равно до наступления дня поиски не возобновятся.

      Она посмотрела на свои часы. Скоро рассвет.

      – Пожалуй, надо эту дыру закрыть, – рассудила Элли и попыталась пошутить: – В джунглях лучше не рекламировать свежее мясо.

      Он не улыбнулся:

      – Согласен. Помимо всего прочего нельзя запускать сюда комаров.

      Он был прав. Она сделала прививку от малярии, которая, однако, не защищала от лихорадки денге и других болезней, которые разносят комары.

      – В шкафчике есть несколько одеял.

      – Я их видел, но надо поискать что-то другое. Одеялами лучше укрыться от холода.

      Она осмотрелась. Фюзеляж самолета в некоторых местах треснул. За последними креслами стоял шкафчик для багажа пассажиров. Но его дверцы во время аварии открылись, из него все высыпалось. Только на верхней полке лежало что-то покрытое пылью. Она стала осторожно доставать неизвестный предмет. И тут же поняла, что это такое. Показала его Броуди и всем остальным:

      – Смотрите. Парашют.

      – Поздновато он нашелся, – пошутила миссис Харди.

      Элли улыбнулась. И поймала странный взгляд Броуди. Может, он высоко оценил ее действия в чрезвычайной ситуации?

      – Теперь в нем смысла нет, – заметила Элли. – С нашего самолета прыгать точно не придется.

      Броуди кивнул:

      – Ты права. Вероятно, кто-то положил сюда этот парашют и забыл о нем. В любом случае находка хорошая. По правде говоря, нам повезло.

      Элли развернула


Скачать книгу
Яндекс.Метрика