Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы. Ирина НикулинаЧитать онлайн книгу.
они отвыкли от дневного света? Ерунда! Все это было странно, ведь освещение в кабинете еще совсем недавно было очень мягким, ведь витраж практически не пропускал света! А тут их глаза резануло, как если бы они вышли в солнечный полдень из кинотеатра.
– Здесь что-то не так, – растерянно пробормотал Лэсли, прикрывая глаза тыльной стороной ладони.
Они вылезли из шкафа и поняли, что попали-таки в ту, другую, закрытую половину дома!
– Куда это мы попали? – воскликнул Ян.
– Так вот как открывается эта дверка с сюрпризом! – восторгался Лэсли, – Знаешь, как в басне, «а ларчик просто открывался».
Они стали ходить по дому, открывая и закрывая двери в разные комнаты. В доме оказался и еще один этаж, но он скорее напоминал мансарду под крышей, там было еще две маленькие комнатки.
Окна всех комнат странным образом выходили на одну и туже сторону дома, а сами они были расположены так, что можно было проходить сквозь них, как через длинный коридор или состав поезда. Все комнаты были обставлены с большим вкусом. Везде было чисто, как если бы уборку делали только вчера. В вазах стояли свежие цветы, на туалетных столиках тикали изящные часики, которые почему-то показывали разное время.
Проходя по комнатам, они заметили, насколько разным было в них и освещение. Где-то солнце било в глаза, как в полдень, а где-то из окна лились мягкие розовые потоки, как на закате.
– Смотри, часы показывают разное время! – догадался Ян, – И вид из окна… Ты только посмотри!
И действительно, оказалось, что из всех окон открывается абсолютно разный вид, как будто комнаты находились в разных домах. Из одного окна был виден старый, заброшенный сад, в гамаке, казалось, кто-то сидел и читал газету. Из другого окна врывались в дом яркие краски буйно цветущих кустов сирени, вишен, слив и яблонь, ребята увидели девушку в белом платье и соломенной шляпке, она собирала весенние цветы. Из третьего окна открывался вид на заснеженные вершины гор, а из четвертого – на улицу, где сновали прохожие и гудели машины. Их внимание привлек один маленький мальчик с деревянной лошадкой на палочке, он катал ее по асфальту и, судя по всему, заливисто смеялся, но волшебные окна не пропускали звук. Мальчик почему-то показался ребятам знакомым, как будто они уже видели его где-то, но забыли где.
Только пейзаж из окон мансарды, казалось, отвечал реальному положению вещей – ребята увидели свой собственный сад и бабушку с тяпкой на грядках картошки, но только пейзаж этот был перевернутый, вверх ногами. Они одновременно скосили шеи набок, для того чтобы нормально все рассмотреть. Ян стал стучать в окно и звать бабушку, но та, казалось, его не слышала.
Какая-то смутная тревога вдруг наполнила душу Яна, он посмотрел на брата и понял – тот чувствует то же самое.
– Мне кажется, нам пора возвращаться… Что-то не нравится мне этот «дом вверх дном», – сказал Лэсли, хорошее настроение у него явно куда-то улетучилось.
Ребята, не сговариваясь, бросились через комнаты бегом. Добежав до самой первой из комнат, которая граничила со странным шкафом и кабинетом, они толкнули