Кровь Проклятых. Анна КарэЧитать онлайн книгу.
неудобно в этом костюме, он чувствует будто его движения скованы и в нём сложно дышать. Эндрю привык к простой одежде, джинсам и спортивным костюмам.
Он пытается завязать галстук трясущимися руками.
– Дай, я помогу. – говорит бабушка и подходит к нему.
Она заботливо завязывает галстук на его шее.
Сегодня особенный день, он должен быть на высоте.
Одно из условий контракта – вступление в тайное братство “Стая” и он, не раздумывая, сделает всё, что они захотят, чтобы они приняли его.
На экране телефона Эндрю высвечивается сообщение от мистера Уилсона: “Машина уже внизу.”
У дома ждёт водитель, который должен отвезти его на мероприятие.
Особняк штаб-квартиры тайного общества оказывается великолепным поместьем восемнадцатого века, построенным в готическом стиле.
Это впечатляющее мрачно-романтическое здание имеет две острые пики нескольких башен в четыре этажа, которые придают ему визуальное величие. Десятки водосточных труб в виде гаргулий нависают над землёй, словно стражи угрожающе рассматривая каждого, кто входит внутрь. Роскошные каменные балконы, декорированные резьбой разнообразных форм и фигур: одни в виде цветов, другие в виде животных.
Эндрю кажется, что он попал в какой-то фантастический фильм. Он выходит из машины и думает о том, что ему очень повезло: богатые люди взяли его под своё крыло, чтобы помочь семье.
Ужин выглядит как настоящий светский приём для избранных. Около двадцати приглашённых: красивые дамы и элегантные мужчины, изысканная еда, дорогое вино, которое Эндрю пробует впервые в жизни.
Среди приглашённых есть один парень такого же возраста как и он. Его зовут Джо Коллинз, у него каштановые волосы и зелёные глаза. В отличии от Эндрю на нём довольно дорогой костюм.
– Много ли тайных обществ в Америке? Я имею ввиду, таких, о которых действительно никто не знает. – спрашивает Эндрю, обращаясь к мистеру Уилсону, сидящему во главе стола.
Эндрю сидит справа от него.
Он задаёт этот вопрос, потому что пытался погуглить информацию о “Стае”, но не нашёл ровным счётом ничего. Он знает о Масонском Братстве, Ку-клукс-клане, и ни для кого не секрет, что в колледжах есть тайные общества, вроде Лиги плюща, но Эндрю ничего не знает об остальных.
– Есть несколько, – туманно отвечает Энтони Уилсон, отрезая кусок розово-красного стейка острым ножом, и смотрит на Эндрю своими золотисто-карими глазами, похожими на тёмный янтарь.
На нём великолепный чёрный смокинг от “Тома Форда” за пять тысяч долларов, швейцарские часы “Брайтлинг”. Энтони – красивый, высокий мужчина, брюнет. Ему около сорока двух лет, однако он выглядит на десять лет моложе.
Эндрю говорит себе, что скорее всего мистер Уилсон пользуется большой популярностью у женщин.
– Я знаю, что есть оккультные ордены, которые делают духовные практики и магические ритуалы, также политические сообщества, желающие влиять на государственный строй, – говорит Эндрю. –