Праведник. Сергей СавинковЧитать онлайн книгу.
за моей спиной послышался скрип тормозов. Загудел клаксон. Я обернулся. Хм, неужели мне всё-таки повезло и не придётся тратить кучу времени на поиск банка?
Рядом остановился старенький сто двадцать четвертый Фиат. Хотя, нет, это не итальянское авто, а скорее его жуткая копия. За рулём этого ретро-автомобиля сидела девушка лет двадцати пяти. Рыжие волосы, собранные в тугой хвост, дорогой брючный костюм в тёмных тонах, строгий неброский макияж. Заметив, как я её разглядываю, девушка ехидно улыбнулась и произнесла:
– Привет, макаронник, ты не меня, часом, ждёшь?
Хм, это она мне? Я пригладил волосы и подошёл ближе. Мог бы и не стараться. Мои попытки понравиться этой девушке натолкнулись на колючий взгляд изумрудно-зелёных глаз.
– Ну чего встал как истукан? Садись уже, немчура нерусская, – девушка махнула рукой, приглашая меня в салон.
Я дружелюбно улыбнулся. Старательно изображая жуткий акцент, произнёс:
– Проспеттива Невски Басилика Санто Каторине.
– Не вопрос. С тебя тридцать долларов, – назвала незнакомка цену.
Заметив, что я никак не реагирую, девушка тяжело вздохнула, достала из сумочки блокнот и на одном из листов вывела цифру и нарисовала значок доллара. Я, было, хотел высказать ей всё, что думаю о ней и её машине, но передумал. Не буду испытывать судьбу. Послушно кивая, как китайский болванчик, я дождался, пока девушка вышла из машины и открыла багажник.
– Давай уже, итальяшка, кидай сюда своё барахло. Мы и так с тобой задержались.
Не дождавшись какой-либо реакции, она едва слышно процедила:
– Вот же тупорылый идиот.
Отчаявшись что-либо мне объяснить, она подхватила мой увесистый чемодан и под дружный смех таксистов швырнула его в машину. Хлопнула крышка.
– Ну, чего замер? Грузи уже свои Монсеррат Кабалье в мою ласточку, и поехали.
Недоумевая, к чему собеседница упомянула испанскую оперную певицу, я уселся на переднее сиденье. Странно, за всё время нашего знакомства собеседница даже не попыталась заговорить со мной по-английски. Она ведь могла и вовсе воспользоваться гугл-переводчиком, и тогда моя игра в тупого иностранца полетела бы ко всем чертям. Я, молча, дождался, пока сумасбродная девица заведёт двигатель и фиат, чихая и кашляя стареньким движком, неспешно тронется с места.
– И чего вот вы все к нам прётесь?
Девушка выглядела раздраженной, и почему-то мне казалось, что причина её вызывающего поведения кроется в проблемах личного характера. Если я хоть немного разбираюсь в женщинах, то готов поспорить, что эту рыжую красотку вывел из себя какой-то мужчина.
– Сидит и молчит. Как сыч. Нет бы сидел дома, на своей вилле, и лопал свои макароны.
Бормотание девушки меня забавляло. Я с трудом сдерживал себя, чтобы не заржать.
Пользуясь тем, что машина медленно двигалась в плотном потоке, я с интересом посматривал по сторонам. Да, бабушка была права, город действительно чем-то неуловимо напоминает Рим. Старинные здания, величественные храмы и десятки мостов. Но это была лишь красивая