И опять я на коне. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
отказавшаяся помочь следствию, имела собственный бизнес и воспользовалась услугами личного адвоката.
Друзья девушки рассказали, что три дня назад Морин Обэн присутствовала на вечеринке в ночном клубе, поссорилась с сопровождавшим ее мужчиной и неожиданно ушла с человеком, с которым только что познакомилась здесь же. Полиция не придает особого значения этому факту. Детективы искренне считают, что подобное поведение вполне обычно для таинственной молодой девушки, которую, как оказалось, трудно найти, когда ее друг Габби Гарванза неожиданно получил две пули в грудь.
Через какое-то время на ступеньках дома мисс Обэн скопилось слишком много бутылок с молоком, которые никто не забирал, и человек, сопровождавший ее в тот вечер, обратил на это внимание и, чувствуя что-то неладное, сообщил в полицию. Правда, до этого, как проговорился один из полицейских, полиция уже побывала у него дома.
Между тем Гарванза после перенесенной операции по извлечению двух пуль находился в отдельной палате местного госпиталя, где его обслуживали три высококвалифицированные медицинские сестры.
После того как Гарванза пришел в себя, он охотно выслушал полицию, подробно расспросил о ведущемся расследовании и заявил: „Кто-то затаил против меня обиду и выпустил пару пуль!“
Это заявление полиция рассматривает как свидетельство доверия и желания сотрудничать. Правда, в полицейском управлении считают, что Габби Гарванза и мисс Обэн могли бы оказать более существенную помощь в данном расследовании».
Вырезку из газеты я положил обратно на стол Берты и внимательно посмотрел на Джона Карвера Биллингса Второго.
– Честно говоря, я не знал, кто она такая, – сказал он.
– Так вы тот человек, с которым она ушла из ночного клуба?
Он кивнул.
– На самом деле это не совсем ночной клуб. Скорее коктейль, еда, танцы.
В ответ глаза Берты жадно блеснули, а пальцы, унизанные дорогими кольцами, жадно потянулись к ящику, где лежала наша наличность.
– Мистер Биллингс предварительно заплатил нам часть гонорара, – сообщила при этом она.
– И предложил еще пятьсот долларов в качестве дополнительного вознаграждения, – продолжил Биллингс.
– Я как раз собиралась об этом сказать.
– Вознаграждение за что?
– За то, что вы отыщете девушек, с которыми я был потом.
– После чего?
– После того, как мы с Обэн расстались.
– Той же ночью?
– Ну конечно.
– Похоже, вы очень многое успели за одну ночь.
– Это происходило так, – пояснила Берта. – Мистер Биллингс был приглашен на этот коктейль одной молодой женщиной. Она в какой-то момент отошла от него к другим гостям, и он обратил внимание на Морин Обэн, а когда поймал ее взгляд, пригласил на танец. Один из ее спутников сказал, чтобы он проваливал, на что мисс Обэн ответила, что она не его собственность, а он в свою очередь ответил, что знает это и просто охраняет ее для другого – того, кто считает ее своей собственностью. Когда стало ясно,