Мальчик-капитальчик. Джим с Пиккадилли. Даровые деньги. Пелам Гренвилл ВудхаусЧитать онлайн книгу.
все-таки сумею взять с собой Огдена… попробую как-нибудь это устроить.
– Так вы думаете, все же получится?
– Я надеюсь.
Несмотря на сочувственное мычание, лорд Маунтри был слишком честен и прямолинеен, чтобы закрывать глаза на очевидные факты.
– Не совсем понимаю, как вы собираетесь обойти судебное решение. Оно действует и в Англии, не так ли?
– Я рассчитываю, что смогу кое-что… организовать.
– О, я тоже очень надеюсь! – Исполнив свой долг указать на факты, его светлость был снова готов к сочувствию. – Кстати, а где сейчас Огден?
– Он в загородном доме у мистера Форда, но…
Ее прервал телефонный звонок. Миссис Форд вскочила с кресла и метнулась через комнату, как показалось пораженному лорду, одним скачком. Поднеся трубку к уху, она вскрикнула с радостным волнением.
– Скорее проводите их сюда! – бросила она и повернулась к гостю, сияющая и преображенная. – Лорд Маунтри, не сочтите за грубость, но я прошу вас теперь удалиться. Ко мне пришли… я должна…
Его светлость поспешно вскочил.
– Конечно, конечно! Разумеется! Куда это я дел свою… А, вот она! – Подхватив шляпу, он заодно, сэкономив усилия, повалил на пол трость и вновь нагнулся, нашаривая ее. Миссис Форд наблюдала за его манипуляциями с растущим нетерпением. Наконец, он выпрямился, слегка раскрасневшись от усилий, но с полным набором в руках – трость, шляпа и перчатки.
– Тогда до свидания, миссис Форд. Дайте мне знать, если ваш мальчик присоединится к нашей компании.
– Да-да! Большое вам спасибо. До свидания!
– До свидания!
Подойдя к двери, лорд открыл ее, но тут же обернулся.
– Боже мой! А как же Стэнборо? Попросить, чтобы подождал? Он же внизу сидит!
– Да-да. Передайте мистеру Стэнборо мои искренние извинения и попросите обождать еще несколько минут в Пальмовом зале.
– Закажу ему выпить! – осенило лорда Маунтри.
– О да, как вам будет угодно! Лорд Маунтри, вам и правда пора… Как же грубо я себя веду, сама не понимаю, что говорю… но… мой мальчик возвращается ко мне!
Рыцарство, накопленное поколениями предков, пришпорило его светлость, и он смутно осознал, что в предстоящей сцене ему совершенно нет места. Встреча матери с давно потерянным сыном – это святое. Развернувшись, лорд Маунтри молнией бросился в дверь, но в нее как раз входили, и ему вновь пришлось бормотать извинения, привычно нагнувшись в поисках шляпы.
Новой гостьей оказалась красивая девушка высокого роста с жестким и слегка циничным выражением лица. Она вела за руку толстого мальчика лет четырнадцати, чье сходство с портретом на стуле не оставляло никаких сомнений. Столкновения мальчик избежал, но явно остался недоволен. С холодным отвращением глянув на согнувшегося лорда, он выразил свое мнение одним словом:
– Растяпа!
Лорд Маунтри разогнулся.
– Прошу прощения, – выговорил он, должно быть, уже