365 дней немецкого. Тетрадь десятая. Елизавета ХейноненЧитать онлайн книгу.
vorsprechen bei jdm заходить к кому-либо; nicht ungern = gern; schlicht просто, скромно
День двести семьдесят второй
Тема урока: Перфект.
AUFGABE 272
С вашим собеседником случилась неприятность. Поинтересуйтесь у него, как подобное вообще могло произойти, но прежде запомните три основные формы неправильных глаголов, перфект которых встретится вам в этом упражнении.
Образец:
A: Wie ist es dazu gekommen, dass du im Gefängnis gelandet bist?
B: Frag lieber nicht.
А: Как так случилось, что ты угодил в тюрьму?
Б: Лучше не спрашивай.
Комментарий. В этом задании глагол landen употребляется в значении «оказаться, очутиться в месте, в котором человек не планировал оказаться». Обратите также внимание на то, что для образования перфекта глаголу landen нужен вспомогательный глагол sein.
1. «Как так случилось, что ты угодил в больницу?» – «Лучше не спрашивай!»
2. «Как так случилось, что ты очутился на улице?» – «Лучше не спрашивай!»
3. «Как так случилось, что мы зашли в тупик (in einer Sackgasse landen)?» – «Понятия не имею».
4. «Как так случилось, что ты остался холостым?» – «Повезло, наверное».
5. «Как так вообще случилось, что ты стал вором (Dieb werden)?» – «Ты задаешь слишком много вопросов».
6. «Как так вообще случилось, что ты стал преступником?» – «Ты задаешь слишком много вопросов».
7. «Как так случилось, что ты стал капитаном пиратов?» – «Это долгая история».
8. «Как дошло до того, что вы разводитесь?» – «Мы разочаровались друг в друге (einander enttäuschen)».
9. «Как так вообще получилось, что мы каждый день ссоримся?» – «Это ты меня спрашиваешь?»
10. «Как так вообще случилось, что твои родители от тебя отказались (sich von jdm lóssagen)?» – «Я не хочу об этом говорить».
11. «Как так вообще случилось, что мы проиграли войну?» – «Я полагаю, это был риторический вопрос».
12. «Как так случилось, что вы потеряли голос?» – «К сожалению, такое случается».
13. «Как дошло до того, что твоя жена выгнала (букв.: вышвырнула, выбросила) тебя из дому?» – «Лучше не спрашивай!»
14. «Как так случилось, что тебя поймали с поличным?» – «У всех бывают неудачные дни. (Jeder hat mal einen schlechten Tag)»
Ключ:
1. „Wie ist es dazu gekommen, dass du im Krankenhaus gelandet bist?“ – “Frag lieber nicht.“
2. „Wie ist es dazu gekommen, dass du auf der Straße gelandet bist?“ – “Frag lieber nicht.“
3. „Wie ist es dazu gekommen, dass wir in einer Sackgasse gelandet sind?“ – „Keine Ahnung.“
4. “Wie ist es dazu gekommen, dass du ledig geblieben bist?“ – „Reines Glück, schätze ich.”
5. „Wie ist es überhaupt dazu gekommen, dass du Dieb geworden bist?“ – „Du stellst zu viele Fragen.“
6. „Wie ist es überhaupt dazu gekommen, dass du Verbrecher geworden bist?“ – „Du stellst zu viele Fragen.“
7. „Wie ist es dazu gekommen, dass du Piratenkapitän geworden bist?“ – „Das ist eine lange Geschichte.“
8. „Wie ist es dazu gekommen, dass ihr euch scheiden lasst?“ – „Wir haben einander enttäuscht.“
9. „Wie ist es überhaupt dazu gekommen, dass wir uns jeden Tag streiten?“ – „Das fragst du mich?“
10. „Wie ist es überhaupt dazu gekommen, dass deine Eltern sich von dir losgesagt haben?“ – „Ich will nicht darüber reden.“ (sich lossagen – sagte sich los – (hat) sich losgesagt)
11. “Wie ist es überhaupt dazu gekommen, dass wir den Krieg verloren haben?“ – „Ich schätze, das war eine rhetorische Frage.“
12. “Wie ist es dazu gekommen, dass Sie Ihre Stimme verloren haben?“ – „Das kommt leider vor.“
13. “Wie ist es dazu gekommen, dass deine Frau dich aus dem Haus geworfen hat?“ – „Frag lieber nicht.“ (Или: dass deine Frau dich hinausgeworfen hat? Или: dass deine Frau dich rausgeworfen hat?)
14. „Wie ist es überhaupt dazu gekommen, dass man dich auf frischer Tat ertappt hat?“ – „Jeder hat mal einen schlechten Tag.”
Zum Lesen und Lachen
Im tiefsten Afrika trifft ein Tourist einen Elefantenjäger.
"Jagen Sie schon lange Elefanten", fragt er den Mann.
"Eigentlich