Топор отмщения. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
Ничего хорошего. Иногда попадается кто-нибудь интересный, но это случается раз в сто лет. Ну вот, я опять выдала себя.
– Вы любите танцевать и иногда находите здесь партнера, верно?
– Да, примерно так.
Музыка прекратилась, и я повел брюнетку к ее столику.
– Если бы я узнала ваше имя, я могла бы вас представить своим друзьям, – игриво сказала она.
– Я никогда не называю своего имени.
– Почему?
– Я не из тех, кого вы захотели бы представить друзьям.
– Почему?
– Я женат. У меня трое детей, которые голодают. Я не могу содержать жену, потому что после обеда провожу время в таких местах, как это. Много раз я пытался с этим покончить, но у меня не получалось. Если я иду по улице и вижу симпатичную девушку с фигурой, как у вас, которая направляется в какое-нибудь место вроде этого, я немедленно увязываюсь следом и трачу свои последние центы ради удовольствия поговорить с вами, подержать вас в своих объятиях, танцуя в переполненном зале.
Мы подошли к ее столику. Засмеявшись, она сказала:
– Девочки, по-моему, его зовут Джон Смит. У него просто прелестные манеры.
Еще два женских личика посмотрели на меня с любопытством. Но в это время к нам приблизился старший официант.
– Извините меня, сэр, – сказал он.
– Какое из ваших правил я нарушил на этот раз?
– Никакого, сэр. Но наш управляющий просил меня передать вам свои наилучшие пожелания и просьбу уделить ему несколько минут. Это очень важно!
– О, вот это мне нравится! – воскликнула девушка, с которой я танцевал.
Официант молча продолжал стоять вплотную ко мне.
– Я еще вернусь, – сказал я с улыбкой трем женщинам и последовал за своим гидом к выходу, потом через прикрытую драпировкой дверь в приемную и оттуда к двери с табличкой «Личный кабинет», которую официант открыл, не постучавшись.
– К вам мистер Лэм, сэр, – сказал он и ушел, плотно закрыв за собой массивную дверь.
Сидевший за большим полированным столом орехового дерева человек поднял голову, и наши глаза встретились. У него они были жесткие, темные и тревожные, и в его взгляде было что-то завораживающее. Улыбка слегка смягчила жесткое выражение лица. Человек за столом отодвинул вертящееся кресло и поднялся. Он не был особенно высоким и толстым, но имел очень плотное сложение, широкую грудь, крепкую шею и почти квадратное туловище. Портной немало потрудился над его костюмом, да и парикмахер приложил немало усилий, чтобы придать ему такой ухоженный вид: каждый волосок в его прическе был тщательно уложен.
– Как поживаете, мистер Лэм? Меня зовут Римли. Я хозяин этого заведения.
Мы пожали друг другу руки. Он задумчиво смерил меня взглядом и предложил:
– Садитесь. Хотите сигару?
– Нет, спасибо, я курю сигареты.
Он открыл коробку на столе:
– Думаю, здесь вы найдете свой любимый сорт.
– Нет, спасибо, у меня есть с собой пачка.
Я полез в карман и вытащил свою пачку. Мне пришло в голову, что он ни в коем случае не должен знать о второй купленной здесь пачке.
– Садитесь, устраивайтесь поудобнее. Хотите выпить?
–