Книга Хаоса. Том 1. Земля чудовищ. Анастасия НекрасоваЧитать онлайн книгу.
Бывало, пропадали и люди, а потом в окрестностях находили их свежеобглоданные кости. Встреча с джикуяром не сулила ничего хорошего. И в последнее время нападения на людей участились.
После исчезновения мамы сестры отдалились от меня, а я начала почти все свободное время проводить на охоте, в лесах, вдали от дома. Когда отцу донесли, что я охотилась вблизи гор Кирака, он вдруг рассудил, что мое своенравие – не что иное, как результат излишней вольности воспитания и отсутствия родительской любви. Проявлять внимание к моим увлечениям оказалось уже поздно, время не вернешь, поэтому он подошел к вопросу радикально, а именно – решил отправить меня в Дебагур на день рождения этого тугоумного зазнайки Муриноруса, сына короля Люпопротагории. Отец, видимо, думал, раз сам не смог сделать из дочери достойную наследницу, то король Мнемний III перевоспитает, когда она станет женой его сына. Я знала, через что предстояло пройти, поэтому накануне запланированного отъезда в люпопротагорскую столицу решила избежать ненужной мне помолвки.
Темной ночью я пробиралась по коридору дворца, закутавшись в плащ и скрыв лицо капюшоном. С каждым шагом я замирала на пару секунд и прислушивалась к окружающим шорохам, не в силах отделаться от навязчивого голоса в голове, твердившего, что это точно был лязг сабель, а не просто ветер, гулявший по замку, и за каждым поворотом блестели факелы в руках моих преследователей. Пройдя главную галерею на втором этаже, я с надеждой повернула ручку двери, за которой крылась лестница для прислуги, ведущая в кухню. Пока я удивлялась тому, как смогла добраться сюда без происшествий, дверь резко распахнулась и потянула меня вслед за собой. Я упала перед несколькими стражниками, их возглавлял Гарольд, сын покойного лесничего, не так давно назначенный командиром королевской стражи. Я не сомневалась, что все его продвижение по службе обеспечила Лакриция, его мать. Увидев его, я невольно вздрогнула и быстро встала. Он всегда смотрел на меня с брюзгливо-пренебрежительным выражением словно безуспешно пытался разглядеть во мне будущую королеву. Когда он вот так ехидно улыбался, не получалось найти подходящие слова, чтобы поставить его на место.
– Принцессе не подобает красться по собственному замку, подобно ночному вору, – сказал он.
– Гарольд! – выпрямилась я и попыталась скрыть за маской раздражения свой страх. – Я вернусь прежде, чем кто-нибудь заметит мое отсутствие.
– Неужели? – он продолжал ухмыляться. – Я заметил.
– Ты всегда можешь сделать вид, что тебе показалось, – совладав с эмоциями, я упрямо смотрела на него, стараясь оставаться вежливой. – Пусть это будет твой подарок мне на день рождения.
– Боюсь, я уже выбрал для тебя подарок. Так что возвращайся в свои покои, Гирада. Если не хочешь идти под конвоем.
– Я не поеду на праздник Муриноруса!
– Это не тебе