Фальшивое свидание. Моника МерфиЧитать онлайн книгу.
хмурится, сосредоточившись на упаковке подарка, выверенными движениями складывая и склеивая бумагу, обмотав коробку белой лентой.
– Я правда не могу.
Я молчу в надежде, что молчание сломит ее.
Пока я подписываю товарный чек, Бетани встряхивает блестящий черный пакет, засовывает завернутую коробку внутрь и передает его мне.
– Вы обещаете, что не расскажете Саре, как узнали ее адрес?
Мной овладевает триумф, и я изо всех сил стараюсь сохранять самообладание, забирая у нее пакет.
– Обещаю, – торжественно произношу я.
Вздохнув и закатив глаза, Бетани нажимает несколько клавишей на стоящем рядом компьютере, затем берет розовый стикер и ручку, пишет адрес на бумаге, отрывает листок и протягивает мне.
– Я вам этого не давала.
Я забираю у нее стикер и кладу в карман пиджака.
– Чего не давали? – переспрашиваю я невинно.
– Прекрасный ответ. – Она улыбается с видимым облегчением. – Спасибо и хорошего дня, мистер Гейнс.
– И вам, Бетани. Спасибо.
Я выхожу из магазина и направляюсь к машине, не обращая внимания на толпу людей заполнивших улицу. Сегодня великолепный солнечный день, в районе куча туристов и местных жителей, но у меня нет времени любоваться погодой.
Я на задании – я должен доставить подарок.
Глава 3
Сара
Я не соврала. У меня действительно было срочное дело. В ту самую секунду, как мистер Гейнс вышел из комнаты, вошла Марло и протянула мне телефон.
– Он разрывается последние пять минут.
Забавно слышать из ее уст слово «разрывается» – она такая правильная и элегантная женщина, которая не использует сленг. По крайней мере, в моем присутствии.
Я беру у нее телефон: три пропущенных и пять сообщений от младшей сестры Энди.
Сара
Сара, позвони мне, пожалуйста. Я уже на грани.
САРА! ТЫ МНЕ НУЖНА!
ОМГ, возьми трубку, ты мне срочно нужна!!!!
СА-А-А-А-А-А-РА-А-А-А-А-А.
Ух. Вот это она приставучая.
– Хочешь, Бетани обслужит мистера Гейнса? – спрашивает Марло, пока я просматриваю сообщения от чересчур драматично настроенной сестры.
– Если ты не возражаешь. – Я посылаю ей извиняющийся взгляд. Она в курсе моих семейных обстоятельств. Они немного – ладно, довольно сильно – бедственные. – Мне нужно перезвонить Энди.
Марло улыбается:
– Без проблем. Если тебе нужно уйти пораньше, я пойму. Это родственники, у них всякое случается.
– Спасибо за понимание, – искренне благодарю я и выхожу на улицу. Очень надеюсь, что из-за Энди не придется уйти раньше. Мне нужны рабочие часы. То есть деньги.
Я выхожу на улицу и звоню сестре.
– Сара! Пожалуйста, забери меня из школы. Я больше не могу здесь находиться, – вот так она приветствует меня. Даже не удосуживается поздороваться. Я уже говорила, что моей сестре шестнадцать и она любит драматизировать?
Кажется, я не упоминала о том, что мы живем втроем – мы с Энди и наш брат. Наши родители погибли