Книга мертвых. Линкольн ЧайлдЧитать онлайн книгу.
сталкиваться с чем-либо подобным.
Мензис заерзал на стуле и пригладил седые волосы.
– Можно я скажу?
Коллопи кивнул:
– Давай, Хьюго.
Мензис откашлялся, посмотрел на окно и перевел взгляд своих ярких синих глаз на Коллопи.
– Фредерик, во-первых, мы должны уяснить для себя следующее: произошла катастрофа, и с этим уже ничего не поделаешь. Ты слышишь эти крики? Сама мысль о том, что мы пытались замолчать кражу, привела людей в неистовство. Мы должны принять этот удар, принять прямо и честно. Признать свою ошибку и больше никого не вводить в заблуждение. – Он взглянул на Рокко. – Это первое, о чем я хотел сказать, и надеюсь, все со мной согласятся.
Коллопи вновь кивнул:
– А что же второе?
Мензис чуть подался вперед:
– Одного раскаяния будет недостаточно. Мы должны перейти в наступление.
– Что ты имеешь в виду?
– Мы должны придумать нечто грандиозное. Сделать какое-нибудь потрясающее заявление, которое напомнит Нью-Йорку и всему миру, что, несмотря ни на что, наш музей остается одним из величайших в мире. Можно, например, снарядить научную экспедицию или запустить какой-то необыкновенный проект…
– Не слишком ли это очевидная уловка? – спросила Рокко.
– Возможно, некоторые именно так все и воспримут. Но через день-два критика стихнет, и у нас будет возможность привлечь интерес к нашему проекту и создать положительное общественное мнение.
– Какого рода проекту? – поинтересовался Коллопи.
– Об этом я пока не думал.
Рокко задумчиво покачала головой:
– Может, это и сработает. По случаю презентации проекта можно устроить гала-вечеринку, на которую пригласить только знаменитостей. Это станет главным событием сезона и заставит прикусить языки журналистов и политиков, которые, конечно же, захотят попасть в список приглашенных.
– Звучит неплохо, – задумчиво пробормотал Коллопи.
Через мгновение вновь заговорила Дарлинг:
– Теоретически все это прекрасно. Не хватает лишь экспедиции, проекта и всего остального.
В этот момент на столе у Коллопи зажужжал интерком, и директор с заметным раздражением нажал на кнопку:
– Миссис Сёрд, я же просил нас не беспокоить.
– Я знаю, доктор Коллопи, но… видите ли, это в высшей степени необычное дело.
– Не сейчас.
– Но решение требуется немедленно.
Коллопи вздохнул:
– Ради всего святого, неужели это не может подождать десять минут?
– Речь идет о телеграфном банковском переводе на сумму в десять миллионов евро для…
– Пожертвование в размере десяти миллионов евро? Ну что ж, зайдите.
В кабинет вошла миссис Сёрд, полная энергичная женщина, с листом бумаги в руках.
– Простите, это займет не больше минуты, – сказал Коллопи и схватил бумагу. – От кого это и где я должен расписаться?
– От