Мятеж. Нора РобертсЧитать онлайн книгу.
юбки и села.
– Хорошо проделано, – пробормотал он.
Не обращая на него внимания, Сирина окунула ложку в чашку.
– Разинь свою пасть, Колл.
– Я не желаю, чтобы меня кормили, – заявил Колл, прежде чем она втолкнула ему в рот первую ложку овсянки. – Черт побери, Сирина, я сказал, что поем сам.
– И заляпаешь кашей чистую ночную рубашку. Я не буду переодевать тебя снова сегодня, так что открывай рот и сиди спокойно.
Колл обругал бы ее снова, но его рот был заполнен кашей.
– Оставляю тебя с твоим завтраком, Колл.
– Ради бога! – Колл схватил Бригема за руку. – Не покидай меня сейчас. Она будет цепляться ко мне и сведет меня с ума. Я... – Он сердито уставился на Сирину, которая втолкнула ему в рот очередную порцию овсянки. – Это дьявол в женском облике, Бриг! Рядом с ней не чувствуешь себя в безопасности.
– В самом деле? – Улыбаясь, Бригем изучал лицо Сирины и был вознагражден легким румянцем.
– Я еще не поблагодарил тебя за то, что ты притащил меня домой. Мне говорили, что ты ранен, – сказал Колл.
– Царапина. Твоя сестра обработала ее.
– Гвен ангел.
– Юная Гвен была слишком занята тобой. Меня перевязала Сирина.
Колл недоверчиво посмотрел на сестру:
– Кулаками?
– Сейчас ты проглотишь ложку, Колл Мак-Грегор.
– Чтобы сделать меня беспомощным, требуется нечто большее, чем дырка в боку, девочка. Я еще в состоянии перекинуть тебя через колено и отшлепать.
Сирина аккуратно вытерла ему рот салфеткой.
– Когда ты последний раз пытался это сделать, то хромал неделю.
Колл ухмыльнулся:
– Ты права. С этой девчонкой лучше не связываться, Бриг. Она лягнула меня прямо в... – он поймал свирепый взгляд Сирины, – в мужское достоинство, так сказать.
– Я это запомню на случай, если мне когда-нибудь придется бороться с мисс Мак-Грегор.
– А в другой раз она огрела меня горшком, – добавил Колл. – Будь я проклят, если я не увидел перед глазами звезды. – Было заметно, что он устал и его веки отяжелели. – Так тебе никогда не удастся заполучить мужа.
– Если бы нашелся мужчина, которого я бы хотела заполучить в мужья, то мне бы это удалось.
– Самая хорошенькая девушка в Гленроу, – пробормотал Колл, закрыв глаза, – но характер хуже некуда, Бриг. Совсем не такой, как у той золотоволосой француженки.
«Какой золотоволосой француженки?» – молча поинтересовалась Сирина, покосившись на Бригема. Но он только качал головой, теребя пуговицу куртки.
– Я уже сам это обнаружил, – отозвался Бригем. – Теперь отдыхай. Я скоро вернусь.
– Напичкала меня этой мерзкой кашей.
– Ее еще хватит на пару порций. Неблагодарный олух.
– Я люблю тебя, Рина.
Она откинула волосы со лба брата.
– Знаю. Теперь молчи и спи. – Сирина укрыла его одеялом, а Бригем шагнул назад. – Теперь он угомонится на несколько часов. В следующий раз его покормит мама, а с ней он не станет спорить.
– Я бы сказал, что спор для него не менее полезен, чем каша.
–