Синхромир. Карл ШрёдерЧитать онлайн книгу.
удержавшись, спросил:
– Ну что теперь?
– Они ищут тебя, – ответил Шайлиф. – И не через полицию. Частный запрос. Через ботов.
– То есть, кем бы они ни были, они не хотят, чтобы о тебе прознали власти, – добавила Корва. – И действуют нелегально. Может, революцию готовят?
– Не знаю, – протянул Тоби, скребя в затылке. – Кажется, их больше всего интересуют деньги.
– Так или иначе, они тебя ищут. И я не думаю, что ты решишь заявиться в полицию.
– Почему нет?
Шайлиф с Корвой снова переглянулись.
– Ну ладно. И что вы предлагаете? – спросил Тоби.
Корва потянулась, цокая языком. Мохнатый зверек высунул голову из-за её спины, затем взобрался на колени и принялся глубоко и мерно урчать.
– Тебе нужно завести нового друга, – предложила она, поглаживая Рекса. – Впрочем, кажется, тут у тебя проблем не будет.
Она улыбнулась маленькому зверьку, сидящему рядом с Тоби.
– Тебе нужен деннер. Иначе в конце месяца тебе потребуется «скорлупа цикады». А я готова поспорить, что у них есть возможность контролировать всю технику подобного рода. Как легальную, так и нелегальную.
Тоби взглянул на малыша, сидящего у его ног:
– Джайзир говорил, ты купила его для своего брата.
Девушка бросила испепеляющий взгляд на производителя:
– И что еще ты ему рассказал?
– Что слышала, – ответит тот, пожав плечами. – Ты его купила для Халена.
Зверёк Корвы подошёл ближе, и Тоби наклонился, чтобы погладить его.
– А он – ведь его Рекс зовут, да? – на самом деле может заменить «скорлупу»? Сохранить человека в живых даже в глубокой гибернации? Даже если сам заморожен?
Корва тоже погладила зверька, почесала за ушами. В ответ на ласку малыш растопырил от удовольствия усы, заурчал еще громче.
– Да, может. Он, прямо как тираннозавр Рекс, крушит все препятствия…
Рекс повернул голову и зажмурился.
Возле шлюза стоял 3Д-принтер. Пока Джайзир распечатывал водонепроницаемые упаковки для вещей и контейнеры для деннеров, Корва, Шайлиф и Тоби отыскали в куче гаджетов у стены скафандры, те быстро растеклись по телам. Джайзир наблюдал за ними, скрестив на груди руки.
– Ты не идёшь? – спросил его Тоби.
Тот фыркнул.
– Прыгать в этот бездонный ад? Нет уж, спасибо. Я лучше пешком. К тому же, – он указал на бота, который собирал его сложную систему гибернации, – солёная водичка вредна моему хозяйству.
– За ним никто не будет следить, – пояснил Шайлиф. – Ищут-то тебя.
Через секунду Тоби оказался в шлюзе, который впервые в его жизни вел не в вакуум. Когда вода хлынула под ноги, парню остро захотелось поговорить:
– Забавно как! Когда я улетел с Седны, мы бурили, и до воды оставалось всего несколько километров. Там тоже большой океан под поверхностью. Папа говорил, что когда-нибудь мы станем «людьми океана».
– Люди на Седне уже давно… стали «людьми океана», – сказал Корва печально.