Разговор в семействе Штейн об отсутствующем господине фон Гёте. Петер ХаксЧитать онлайн книгу.
базальтах» появилась в 1790 г., то есть после отъезда Гёте в Италию (1786).
3
Виланд, Христоф Мартин (1733–1813) – немецкий писатель эпохи Просвещения. Переводчик Шекспира, Горация, Цицерона и Лукиана. При веймарском дворе занимал должность учителя сыновей вдовствующей герцогини Амалии. О поэме Виланда «Оберон» Гёте писал: «…до тех пор, пока поэзия остается поэзией, золото – золотом, а кристалл – кристаллом, поэма «Оберон» будет вызывать общую любовь и удивление как шедевр поэтического искусства».
4
Леонора – героиня драмы Гёте «Торквато Тассо» (1790); Ифигения – героиня драмы Гёте «Ифигения в Тавриде» (1790). Госпожа фон Штейн имеет в виду первоначальные варианты этих драм, созданные Гёте еще до его отъезда в Италию (1786).