Эротические рассказы

Цвет надежды. Росс МакКензиЧитать онлайн книгу.

Цвет надежды - Росс МакКензи


Скачать книгу
никакой возможности понять, как далеко от лунного пруда и Сэнди они улетели.

      Сквозь густые кроны деревьев она улавливает проблески ночного неба, в котором парила всего несколько мгновений назад. Но что произошло?

      Рядом с ней огромный чёрный виверн, лежащий на боку. «Возможно, – думает она, – он просто выдохся. Быть может, взлетел слишком рано после травмы. Но…»

      Она протягивает руку, чтобы дотронуться до его мордочки. Его глаза открыты, и свечение от них достаточно яркое, чтобы осветить всё вблизи. Хоуп ахает, когда понимает, что цвет залил всё её тело. Она смотрит вниз, на свои светло-коричневые ноги, а затем её взгляд скользит в сторону, и она сразу понимает, почему виверн упал с неба.

      Ещё одно большое копье пронзило его, на этот раз прямо под плечевым суставом правого крыла.

      Ужас, страх и беспомощность начинают проникать в неё подобно яду. Сэнди может быть за много миль отсюда, и Хоуп не знает, что делать. Её глаза наполняются слезами.

      – Не волнуйся, – говорит она виверну. – Я здесь. Ты не одинок.

      Он печально моргает, трётся мордочкой о её руки, когда она гладит его. Она прижимается к нему лбом, закрывает глаза и позволяет слезам капать на его чешую.

      Раздавшийся неподалёку щелчок нарушает тишину. Хоуп резко поворачивает голову.

      – Что…

      Но прежде чем она успевает закончить, виверн своей мордочкой отрывает её от земли и подбрасывает в воздух. Она приземляется невдалеке с приглушённым стуком на мягкий чёрный ковёр из мха и опавших листьев. Она восстанавливает дыхание, затем встаёт.

      – Зачем ты это сделал? – начинает она, но замолкает и замирает.

      Она слушает.

      Что это?

      Нечто движется среди черноты деревьев, нечто, что кажется большим. В темноте трудно сказать наверняка, но она думает, что звук доносится со стороны виверна. Она замечает дрожащий, подпрыгивающий белый свет ручного фонаря, пробирающийся между стволами и ветвями.

      Хоуп придвигается ближе и слышит то, что напоминает ей хриплое дыхание умирающего существа. Оно рокочет, булькает и заставляет её думать о вони и смерти.

      – Прелестная вещи-и-и-ица, – говорит оно. Последнее слово растягивается с придыханием. – Не слишком сильно повреж-ж-ж-ждена.

      Что-то в этом голосе пробирает Хоуп до костей. В темноте между деревьями она крадётся вперёд, к бесцветному свету, молясь, чтобы не наступить на сухую ветку. Она подходит ближе, ещё ближе, пока не оказывается шагах в тридцати от того места, где упал виверн. Достаточно близко.

      Она пригибается за полым стволом давно упавшего дерева и смотрит на фигуру, стоящую рядом с виверном. Похоже, это женщина, хотя она выше любой женщины, которую Хоуп когда-либо видела. Она чувствует этот запах даже отсюда – вонь гнили и разложения. Он застревает у неё в носу и горле.

      Высокая женщина стоит спиной к Хоуп. На ней длинное рваное платье, которое волочится по земле, а на голове у неё светло-серая шаль, испачканная тёмной жидкостью.

      «Она, должно быть, в полтора раза выше Сэнди, – думает Хоуп. – А Сэнди – человек немаленький. Но её пропорции


Скачать книгу
Яндекс.Метрика