Во власти времени и эльфов. Дарья Сергеевна УрусоваЧитать онлайн книгу.
закатывали на крохотной деревянной стене настоящие спектакли, по своему уровню не чем не уступающие тем, что показывали на главных сценах города.
К сожалению, сегодня в зале кафе было тихо. Даже музыкант, мучающий старенькое пианино в углу, не мог хоть как-то изменить атмосферу. Граф разочарованно замер, окинув профессиональным взглядом редких посетителей, и уже собирался покинуть помещение, дабы поискать более подходящее место, – как вдруг его взгляд остановился на знакомой фигуре.
В углу, за столиком, скрытом тенью и тонкой тканью перегородки, сидел Фил в компании другой полукровки, имя которой он пытался выяснить уже некоторое время.
Такая пара должна была вызвать интерес у остальных гостей этого места, но никто не обращал на них внимания. Присев на ближайший пустой столик, чтобы не стоять посредине маленького зала, маг махнул рукой милой девушке, которая работала в этом заведении.
Заказав сладости и чай с травами, гость с удовольствием стал поглощать принесённый заказ. Как бы ни прислушивался граф, но расслышать хоть слово не получалось. Кроме этого, он не мог и разглядеть состояние демонических полукровок. Пара что-то обсуждала за магической стеной. Но сам факт присутствия этой девушки в компании Филиса вызывал удивление.
Серый кардинал ждал.
Когда преграда спала и девушка поднялась со своего места, Филис тоже встал. Она в полном молчании протянула ему руку на прощание и, дождавшись лёгкого пожатия, вышла на улицу.
Именно этого момента дожидался нечаянный свидетель. Он подхватил стакан с чаем и с небывалой скоростью присел на опустевшее место, удивив своим появлением демона.
– Не ожидал тебя встретить в этом месте. И в такой компании. – Намёк не смог бы понять только полный дурак.
– Действительно.
Филис слегка наклонил голову направо. Он с особым изощренном удовольствием растягивал момент и терпение мага.
– Насколько хорошо ты знаком с ней?
– С чего вдруг такой интерес к демону смерти?
– Это редкость. Я интересуюсь редкими магическими существами.
– Похвально.
Полукровка не скрывал иронии, которая сквозила в каждом его движении и слове. Он словно видел собеседника насквозь. В мужчине бушевал азарт и неподдельная увлечённость существом, которым живые интересоваться не должны.
– Жаль, что подобный интерес может стоить вам жизни, лорд Толд.
То, что Фил так просто не расскажет о демоне, стало понятно сразу. Демоны редко делились информацией о друг друге, соблюдая правила, принятые среди своих. Поэтому прекрасно понимал, что так легко он не сможет разговорить парня.
– Чего ты хочешь за информацию?
Слабой стороной любого живого существа является желание получить недоступное. Это может быть всё что угодно, и серый кардинал царства магов готов был поспорить, что у демона есть что попросить взамен.
– Любопытно, – тонкая усмешка исказила красивое лицо. –