Эротические рассказы

Последний потомок богов. Том 2. Илья СоломенныйЧитать онлайн книгу.

Последний потомок богов. Том 2 - Илья Соломенный


Скачать книгу
вернулась в крохотный родительский дом.

      Она обо всём рассказал им – и предложила бежать из баронства как можно дальше.

      Мама девочек лишь горестно причитала, а отец хмурился – но оба они согласились, что нужно исчезнуть, пока об убийстве не стало известно. Они думали, что у них есть время до утра, а то и до полудня следующего дня, ведь Керх любил поспать до обеда.

      Они ошиблись. Каким-то образом о смерти баронского сына узнали ещё до рассвета. За едва покинувшей замок семьёй отправили погоню – с собаками, и большим отрядом солдат.

      Первым отстал отец девочек. Он решил отвести погоню за собой у широкого ручья – и у него получилось. На несколько дней преследователи отстали, но отец Ады и Лики больше не вернулся к семье…

      Затем настал черёд матери – она оставила дочерей у самой границы соседнего “баронства”, когда преследователи наступали им на пятки. Плача, она просила Аду присмотреть за Ликой, и увела за собой собак, а девочки сбили их со следа остатками перца и других приправ.

      Сёстры бежали – и рыдали, проливая слёзы по потерянным родителям. Из мшистых еловых лесов, грязным, замёрзшим и усталым, им удалось выбраться к берегам Рунного моря, отделяющего Тиорскую империю от Торгового Анклава.

      Девочки были обессилены, и едва могли передвигать ноги, когда набрели на укромную бухту. В ней на приколе стоял красивый корабль, а на берегу отдыхала команда матросов.

      Увидев их, сёстры испугались – они не знали, кому можно доверять, и как незнакомцы с ними поступят. Но убежать не успели – разведчики моряков их заметили, и девушек быстро окружили.

      Это оказались пираты – торговцы рабами, и две миловидные сестры стали для них отличной добычей. Вот только они не успели даже решить, что с ними сделать – из земель Империи появился отряд солдат, который напал на преступников.

      Пираты были вынуждены бежать. В суматохе схватки Аде удалось избавиться от пут, однако…

      Лику эти негодяи прихватили с собой. Часть из них успела скрыться на шлюпках, и добраться до корабля.

      Обезумевшая от горя Ада бросилась за ними в воду и едва не утонула – но её вытащил пожилой мужчина.

      Спасшего жизнь Ады человека звали Гиллиамом Тейтом. Он направлялся из своей последней экспедиции домой, в Даргенвальд.

      Мужчина оберегал Аду весь путь до дома. Он едва ли понимал, что та чувствует – ведь девочка почти всё время молчала и плакала – однако он ощущал её горе и решил, что будет её попечителем.

      Однако когда они приехали в Даргенвальд, ничего хорошего из его затеи не вышло. Ада была неразговорчива, нелюдима, и часто сбегала из дома. Она связалась с плохой компанией, и её научили красть. Несколько раз девушка попала в серьёзные неприятности, и лишь вмешательство Гиллиама помогло избежать последствий.

      Ада понимала, что Гиллиам хочет для неё лучшего – но не могла перестать думать о своей сестре. В один из дней она пришла к нему, сказала, что уходит, и отправилась на поиски Лики.

      Юная воровка вернулась к Рунному морю, и начала наводить справки.


Скачать книгу
Яндекс.Метрика