Эротические рассказы

На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь. Пелам Гренвилл ВудхаусЧитать онлайн книгу.

На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь - Пелам Гренвилл Вудхаус


Скачать книгу
к ней этого типа, оставим их вместе, а уж материнское сердце само сработает.

      – И как, сработало?

      – Что ты! Когда принесли дитя, – торжественно вымолвил сэр Герберт, – она сказала, что в жизни не видела такой пакости.

      – Ее просто трясло, – прибавила леди Лидия.

      – Муж предложил усыновить его, и она решила, что дело нечисто. Я думаю, бедный Дройтвич немало перенес.

      Сэр Герберт вздохнул и немного распустил воротничок, явственно радуясь, что достиг конца повести.

      – Это все? – спросил Тони.

      – Да, все.

      – Чего тебе еще надо?! – возмутился Фредди.

      – Я посоветовал Дройтвичу сдаться, – дополнил свой рассказ сэр Герберт. – В конце концов, есть мальчик, воспитанный как сын графа…

      – Да, Тони, – подтвердила леди Лидия, – у тебя превосходные манеры.

      – …и есть исключительно неприятный субъект.

      – Аминь, – заметил Фредди. Тони, однако, не успокоился.

      – А мне-то что делать? – крикнул он.

      – Тебе? – удивилась леди Лидия. – Неужели это не ясно?

      – Вот именно, – поддакнул сэр Герберт. – Сиди тихо и смотри, чтобы эта мегера не болтала.

      – Да, господи! – не унимался Тони. – Как же я могу…

      – Не дури, – укоризненно сказал Фредди. – Не распускайся, старик. Ты обо мне подумал? Тебе не стыдно подсунуть мне такого братца?

      – Нет, правда, Тони! – вступила в беседу леди Лидия. – Отец, и тот решил ничего не трогать. Что ж ты беспокоишься?

      – Молодец, тетя Лидия, – одобрил ее Фредди.

      – Беспокоиться? – Тони обернулся к дяде. – А ты никогда не беспокоился?

      – Естественно! Я для него сделал что мог. Два раза в месяц, приезжая в Лондон, я захожу к нему постричься…

      – А я его всем рекомендую, – прибавила леди Лидия. – Поэтому он и открыл женский зал.

      – Если бы он его не открыл, – напомнил Фредди, – он бы не нашел эту очаровательную барышню. Да мы ему счастье принесли!

      Тони засмеялся.

      – Что говорить, сплошные жертвы! Однако…

      Кто-то постучался в дверь. Все замолчали и переглянулись.

      – Прошу, – сказал Тони.

      Появление Полли вызвало большую радость по меньшей мере у троих членов семейного совета. Леди Лидия приветливо улыбнулась. Полли была спокойна и сдержанна.

      – Можно вас на минутку, леди Лидия? – спросила она.

      – Конечно-конечно. А в чем дело? Говорите при всех.

      – Хорошо, – согласилась Полли. – Скажите, пожалуйста, можно ли верить миссис Прайс?

      7

      Воцарилось тяжкое молчание. Нарушили его, в конце концов, супруги Бессинджер. Сэр Герберт издал тот звук, который издает овца, если подавится травой; леди Лидия нашла слова, хотя хотела бы вскрикнуть.

      – Верить? – спросила она, сжимая руки. – А что ж она говорит?

      – Что детей подменили.

      – Значит, она вам сказала? – бесстрастно осведомился Тони.

      – Да.

      – Вот гадюка! – взорвался баронет. – При чем тут вы? И вообще, какое право…

      – Я просто попалась


Скачать книгу
Яндекс.Метрика