Эротические рассказы

Забытый Орден. Osf 717Читать онлайн книгу.

Забытый Орден - Osf 717


Скачать книгу
по краям, становились невероятно тяжелыми, когда сеть расправлялась. Дворфийское железо, из которого были выкованы гарпуны, не ржавело, не тупилось и пробивало любую, даже самую прочную шкуру.

      Убедившись, что все в порядке, Дригард сел на свою постель.

      «Может это просто волнение перед последней охотой?» – он утешил себя этой мыслью и уснул.

      ***

      Холодные лучи полуденного солнца тяжело пробивались сквозь серые облака. Отряд, в полном боевом облачении, стоял у ворот деревни. Сар вместе с деревенскими окружили воинов. Отовсюду слышались пожелания удачи и скорейшего возвращения. Староста подошел к Дригарду, попытался что-то сказать, но ком волнения ему не позволил, он крепко сжал предплечье командира Сотни и посмотрел на него полными надежды глазами.

      Дригард не стал ничего говорить, не стал ободрять и давать обещаний. Он кивнул старику и направился к своим воинам.

      – Идём. – Бросил он своему отряду, поправляя связку гарпунов на плече.

      Они взяли лишь необходимое, оставив большую часть вещей в доме старосты. Отряд направился к чернеющему древнему лесу.

      ***

      Сотня шла несколько часов. Чем глубже отряд пробирался в лес, тем меньше птиц и других животных они слышали. Ветви высоких деревьев плотно закрывали небесный свет. Вокруг было темно и тихо. Слишком тихо.

      – Странно все это. Не может молодая мантикора наводить столько страху на округу… – густые брови Варделя топорщились, когда он хмурился.

      – Мантикоры хитры. Если она так старательно таскала скот на глазах у всей деревни, то, возможно, была ранена? – сказал Дригард, переступая большое поваленное бревно.

      – Если это так, – задумчиво протянул Джот. – То орочьи кланы видели её. Но вряд ли молодая мантикора смогла бы сбежать от их ярости…

      Воины остановились, в глазах капитана заиграл знакомый им огонь:

      – Если это так, то мы должны найти логово раньше, чем мантикора найдет нас!

      Каждый воин проверил снаряжение, подтянул ремни доспехов, запахнул серый плащ. Магия плащей сделала их практически незаметными в мраке древнего леса.

      Через некоторое время они дошли до начала меандра.

      – Растягиваемся. – Отдал приказ Дригард.

      Воины кивнули и разошлись цепью от начала полуострова до его конца.

      ***

      Они дошли почти до самого конца меандра. Каждый находился в двадцати шагах от другого. Не было необходимости в сигнале. Все видели сцену, что лежала перед ними.

      Впереди, между деревьев, показалось открытое пространство. Последние, редкие лучи заходящего солнца падали на большую поляну, выделяя маленький земляной холм в ее центре, над которым возвышалось корявое, мертвое дерево. Тут и там в жёлтой, сухой траве валялись кости. Крупные кости скота, диких животных и людей перемешались, покрывая ковром землю у подножия холма.

      Отряд сбавил шаг и пригнулся, продвигаясь к поляне. У самого края леса Дригард поднял руку, останавливая своих воинов.

      – Ох, и не нравится мне


Скачать книгу
Яндекс.Метрика