Сладкая лавка маркизы Дарнуа. Надежда Игоревна СоколоваЧитать онлайн книгу.
начальница.
Усевшись в кресло у камина, я взяла в руки книгу – томик любовного романа, который давно ждал своего часа. Чтение стало для меня настоящим спасением, возможностью уйти от реальности и погрузиться в мир, где все было проще и понятнее. Я старалась понять, как жить в этом новом для меня мире, какими правилами руководствоваться, как правильно общаться с существами вокруг и так далее. Поэтому я старательно потребляла всю книжную продукцию, какую только могла достать.
А её здесь, надо сказать, было не так уж и много. Имелась литература для домохозяек – любовные романы, были справочники и энциклопедии. Можно было достать специальную литературу, хоть и в небольшом количестве. Но не было ни газет, ни журналов, ни детской литературы. Даже рекламных листовок, и тех не имелось.
Все важные новости объявлял на главной площади глашатай через магический рупор. Остальное расходилось сплетнями по гостиным и салонам.
Когда я только начала заниматься «сладким бизнесом», у меня была мысль напечатать несколько рекламных листовок или брошюр, чтобы привлечь больше клиентов. Но, побывав в единственной типографии в столице, я быстро разочаровалась. Увидев старое, мало кому нужное оборудование, я поняла, что печатать они могут только в черно-белом варианте, и больше туда не заглядывала. В общем, с книгами тут было плохо. Такие книгочеи, как я, ценили каждый экземпляр на вес золота и могли перечитывать один и тот же роман по несколько раз.
До последнего я пока что не дошла – далеко не все книги, имевшиеся в обширной библиотеке бабушки, я успела прочитать.
Сейчас у меня в руках находился томик любовного романа, и я добралась уже до середины книги, погружаясь в злоключения двух главных героев. Я с интересом следила за их судьбами и успела удостовериться, что страдания героини одинаковы во всех мирах. Как и обязательная мужественность героя. Оба они преодолевали препятствия, буквально сжав зубы от напряжения, и верили в будущее. Хотя героиня уже начала сомневаться (а я – вместе с ней!), таким ли уж прекрасным оно окажется.
В дверь постучали, вырывая меня из вымышленного мира, где страсти и приключения разворачивались на страницах книги.
– Войдите! – крикнула я, стараясь вернуть себе сосредоточенность.
На пороге появилась служанка, с легким беспокойством на лице.
– Госпожа, к вам швея с готовым платьем, – объявила она, и в её голосе слышалась нотка волнения, как будто это было важное событие.
Я подавила тяжелый вздох. Вовремя, конечно, ничего не скажешь. Оставив книгу на столике у кресла, я поднялась со своего места и направилась к выходу из спальни, чувствуя, как реальность вновь накрывает меня, словно тяжелое одеяло.
Сейчас мне предстояло примерить платье, а затем, надеюсь, я смогу вернуться к чтению. Придворная швея, найра Ларасса, была дамой средних лет, невысокой и худощавой, с острыми чертами лица, которые придавали ей вид строгой учительницы. Она одевалась по последней моде, и я знала, что ей нравилось,