Пламя в темноте. Таня НордсвейЧитать онлайн книгу.
ближе, он навис надо мной, смотря сверху вниз, из-за чего я испуганно сжалась. Баргат навевал на меня ужас одним своим видом.
Что ему говорить?
Всё, что мы репетировали с Кайлом, мгновенно испарилось из моей головы.
– Раз говорить хотела наедине, то оставь нас, Алакай, – тихо и вкрадчиво сказал Ше’ру Шаян, не сводя с меня глаз и не мигая. – Как знать, может один на один сможет вымолвить хоть слово.
Алакай кивнул, а я быстро стрельнула по нему глазами. Нет, нет! Не уходи!
Но Ше’ру уже быстро скрылся за дверью, сверкнув беловолосой макушкой, и я медленно перевела взгляд на Шаяна.
– Садись, – баргат кивком указал на кресло возле своего стола. – Слушаю тебя.
Я скользнула на кресло, тут же вцепившись в обивку сидения.
Спокойно, Ребекка. Спокойно. Вдох, выдох. Ты справишься! Скажи ему всё, что ты уже знаешь наизусть! Ты же будущий всадник!
Но моя уверенность вновь разбилась о скалы волнения, когда я поняла, что Шаян не собирался садиться за стол, а остался стоять, присев на край его столешницы. Продолжая смотреть на меня сверху вниз, будто хищная птица на мышку-полёвку.
– Итак…?
Я пропала.
Повисла тишина, во время которой баргат рассматривал меня, а я его.
В его ухе блеснул золотой кафф и два колечка, когда он чуть наклонил голову, сощурив глаза. Затем Шаян взял меня за руку и это прикосновение обожгло мою кожу. Я выдохнула через рот, наблюдая, как баргат изучает татуировку на моей руке, доказывающую связь с драконом. А после пальцем очертил завиток на моей ладони, пуская по моему телу волну дрожи и жара. Татуировка засветилась, а после погасла.
Баргат вновь перевёл взгляд на моё лицо.
– Откуда у тебя дракон, Ребекка?
Я потерялась в его глазах и тепле, идущей от огромной ладони, что до сих пор топила мою маленькую ладошку.
– Я… – наконец смогла выдавить из себя я. – Я обуздала его на Пустом острове.
– Это всё, что ты хотела сказать мне лично? – его вкрадчивый голос забирался мне под кожу, жаля укусами тысячи змей. – Ради этого требовала разговор один на один?
Нет. Но ничего больше я, как на зло выдавить не могла.
Верховный баргат занимал мои сны с тех самых пор, как я увидела его на площади. И сейчас мой кошмар оказаться напротив Шаяна воплотился в реальность.
Я аэрукет. Он – Ше’ру. Он ловит и убивает таких, как я.
И пока он лишь по благословению Шаале не понял, кто сейчас сидел перед ним.
Задышав чаще, я прекрасно осознавала, что скоро терпению баргата придёт конец.
То, что он меня принял вообще было чудом. Со слов Кайла меня должны были привести к заместителю Шаяна. Если бы я заранее знала, что мне предстоит разговор с самим баргатом, то я бы ещё вчера скончалась от страха.
– Нет, я…
– Ты хочешь стать Ше’ру? – перебил мои жалкие попытки вспомнить нить разговора верховный баргат.
– Да, – быстро кивнула я, хватаясь за вопрос как за спасительную соломинку.
– Быть