Поток. Дэниэл СуарезЧитать онлайн книгу.
новым взглядом посмотрел на обломки, разбросанные по полу. На дыры и вмятины в стенах.
– Начинаю понимать, почему у вас в лаборатории царит такой бардак.
– Пришлось провести немало тестов, да.
Калкерни напряженно размышлял, явно стараясь опровергнуть доводы Грейди.
– Но, если вы действительно отражаете именно гравитацию, тогда вся барионная материя должна взаимодействовать с полем. Не только диамагнетические материалы, но вообще все.
Грейди кивнул:
– Да. Именно так. Даже в вакууме. Все взаимодействуют.
Он взял том «Начал» Исаака Ньютона и, взвесив его в руке, толкнул в гравитационное поле, где тот начал пугающе парить.
– А вот чего я не понимаю, так это то, что измененное поле, судя по всему, не распространяется за пределы сферы, как должно было случиться, если гравитация идет по прямой траектории, – заметил Грейди.
Калкерни задумался:
– А гравитация распространяется на любое расстояние…
– Именно. Если бы мы создали поле, по мощности равное земному, оно бы распространилось за пределы планеты. Я думаю, мы создаем искажение, что-то вроде водоворота в потоке гравитации. – Он развел руками. – Но в этом я пока не уверен.
Доктор застыл в изумлении, осмысляя слова собеседника:
– Мы должны проделать эксперименты Ньютона на движение тел.
Грейди схватил ведро с мячами для гольфа, стоявшее на соседнем столе:
– Да уже…
Спустя несколько секунд Калкерни с радостными воплями метал шары для гольфа сквозь центр испытательной установки. Те, встречаясь с гравитационным полем, закладывали дугу и по кривым траекториям быстро летели к лабораторным стенам.
– Вы это видели? – кричал Калкерни, махая руками. – Так астероиды ускоряются и уходят по дуге в гравитационном поле Земли.
Маррано все еще выжимал свой пиджак:
– Господи Иисусе, от меня воняет, как от бомжа. – Он ткнул пальцем в сторону гудящей установки: – И не могли бы вы вырубить электричество? Неудивительно, что у вас такие огромные счета.
Калкерни возмущенно воззрился на него:
– Вы хоть представляете, насколько важным может быть это открытие?
– Я знаю только одно: инвестиции должны иметь экономический смысл. Мистер Грейди, вы уже подали патентную заявку?
Грейди переглянулся с Калкерни, после чего пожал плечами:
– Нет. Но послушайте, время для патентов еще будет. И в любом случае мы не должны патентовать само открытие.
– А почему, черт возьми?
– Да потому, что это фундаментальное проникновение в природу Вселенной. Все равно что электромагнетизм патентовать. Мы должны поделиться этой информацией. Неизвестно, скольким инновациям оно проложит ход. И вот их мы уже сможем запатентовать.
– То есть по сути вы мне сейчас говорите, что мы вложили миллионы долларов, чтобы вы, парни, смогли получить Нобелевскую премию? Вам лучше подыскать адвоката, мистер Грейди.
Калкерни