Знак четырех / The Sign of the Four. Артур Конан ДойлЧитать онлайн книгу.
one to some extent implies the other.’
‘Why, hardly,’ he answered, leaning back luxuriously in his armchair and sending up thick blue wreaths from his pipe. ‘For example, observation shows me that you have been to the Wigmore Street Post-Office this morning, but deduction lets me know that when there you dispatched a telegram.’
‘Right!’ said I. ‘Right on both points! But I confess that I don’t see how you arrived at it. It was a sudden impulse upon my part, and I have mentioned it to no one.’
‘It is simplicity itself,’ he remarked, chuckling at my surprise – ‘so absurdly simple that an explanation is superfluous; and yet it may serve to define the limits of observation and of deduction. Observation tells me that you have a little reddish mould adhering to your instep. Just opposite the Wigmore Street Office they have taken up the pavement and thrown up some earth, which lies in such a way that it is difficult to avoid treading in it in entering. The earth is of this peculiar reddish tint which is found, as far as I know, nowhere else in the neighbourhood. So much is observation. The rest is deduction.’
‘How, then, did you deduce the telegram?’
‘Why, of course I knew that you had not written a letter, since I sat opposite to you all morning. I see also in your open desk there that you have a sheet of stamps and a thick bundle of postcards. What could you go into the post-office for, then, but to send a wire? Eliminate all other factors, and the one which remains must be the truth.’
‘In this case it certainly is so,’ I replied after a little thought. ‘The thing, however, is, as you say, of the simplest. Would you think me impertinent if I were to put your theories to a more severe test?’
‘On the contrary,’ he answered, ‘it would prevent me from taking a second dose of cocaine. I should be delighted to look into any problem which you might submit to me.’
‘I have heard you say it is difficult for a man to have any object in daily use without leaving the impress of his individuality upon it in such a way that a trained observer might read it. Now, I have here a watch which has recently come into my possession. Would you have the kindness to let me have an opinion upon the character or habits of the late owner?’
I handed him over the watch with some slight feeling of amusement in my heart, for the test was, as I thought, an impossible one, and I intended it as a lesson against the somewhat dogmatic tone which he occasionally assumed. He balanced the watch in his hand, gazed hard at the dial, opened the back, and examined the works, first with his naked eyes and then with a powerful convex lens. I could hardly keep from smiling at his crestfallen face when he finally snapped the case to and handed it back.
‘There are hardly any data,’ he remarked. ‘The watch has been recently cleaned, which robs me of my most suggestive facts.’
‘You are right,’ I answered. ‘It was cleaned before being sent to me.’
In my heart I accused my companion of putting forward a most lame and impotent excuse to cover his failure. What data could he expect from an uncleaned watch?
‘Though unsatisfactory, my research has not been entirely barren,’ he observed, staring up at the ceiling with dreamy, lack-lustre eyes. ‘Subject to your correction, I should judge that the watch belonged to your elder brother, who inherited it from your father.’
‘That you gather, no doubt, from the H. W. upon the back?’
‘Quite so. The W. suggests your own name. The date of the watch is nearly fifty years back, and the initials are as old as the watch: so it was made for the last generation. Jewellery usually descends to the eldest son, and he is most likely to have the same name as the father. Your father has, if I remember right, been dead many years. It has, therefore, been in the hands of your eldest brother.’
‘Right, so far,’ said I. ‘Anything else?’
‘He was a man of untidy habits – very untidy and careless. He was left with good prospects, but he threw away his chances, lived for some time in poverty with occasional short intervals of prosperity, and finally, taking to drink, he died. That is all I can gather.’
I sprang from my chair and limped impatiently about the room with considerable bitterness in my heart.
‘This is unworthy of you, Holmes,’ I said. ‘I could not have believed that you would have descended to this. You have made inquiries into the history of my unhappy brother, and you now pretend to deduce this knowledge in some fanciful way. You cannot expect me to believe that you have read all this from his old watch! It is unkind and, to speak plainly, has a touch of charlatanism in it.’
‘My dear doctor,’ said he kindly, ‘pray accept my apologies. Viewing the matter as an abstract problem, I had forgotten how personal and painful a thing it might be to you. I assure you, however, that I never even knew that you had a brother until you handed me the watch.’
‘Then how in the name of all that is wonderful[21] did you get these facts? They are absolutely correct in every particular.’
‘Ah, that is good luck. I could only say what was the balance of probability. I did not at all expect to be so accurate.’
‘But it was not mere guesswork?’
‘No, no: I never guess. It is a shocking habit – destructive to the logical faculty. What seems strange to you is only so because you do not follow my train of thought or observe the small facts upon which large inferences may depend. For example, I began by stating that your brother was careless. When you observe the lower part of that watch-case you notice that it is not only dinted in two places but it is cut and marked all over from the habit of keeping other hard objects, such as coins or keys, in the same pocket. Surely it is no great feat to assume that a man who treats a fifty-guinea watch so cavalierly must be a careless man. Neither is it a very far-fetched inference that a man who inherits one article of such value is pretty well provided for in other respects.’
I nodded to show that I followed his reasoning.
‘It is very customary for pawnbrokers in England, when they take a watch, to scratch the numbers of the ticket with a pinpoint upon the inside of the case. It is more handy than a label as there is no risk of the number being lost or transposed. There are no less than four such numbers visible to my lens on the inside of this case. Inference – that your brother was often at low water.[22] Secondary inference – that he had occasional bursts of prosperity, or he could not have redeemed the pledge. Finally, I ask you to look at the inner plate, which contains the keyhole. Look at the thousands of scratches all round the hole – marks where the key has slipped. What sober man’s key could have scored those grooves? But you will never see a drunkard’s watch without them. He winds it at night, and he leaves these traces of his unsteady hand. Where is the mystery in all this?’
‘It is as clear as daylight,’ I answered. ‘I regret the injustice which I did you. I should have had more faith in your marvellous faculty. May I ask whether you have any professional inquiry on foot at present?’
‘None. Hence the cocaine. I cannot live without brainwork. What else is there to live for? Stand at the window here. Was ever such a dreary, dismal, unprofitable world? See how the yellow fog swirls down the street and drifts across the dun-coloured houses. What could be more hopelessly prosaic and material? What is the use of having powers, Doctor, when one has no field upon which to exert them? Crime is commonplace, existence is commonplace, and no qualities save those which are commonplace have any function upon earth.’
I had opened my mouth to reply to this tirade when, with a crisp knock, our landlady entered, bearing a card upon the brass salver.
‘A young lady for you, sir,’ she said, addressing my companion.
‘Miss Mary Morstan,’ he read. ‘Hum! I have no recollection of the name. Ask the young lady to step up, Mrs. Hudson. Don’t go, Doctor. I should prefer that you remain.’
Chapter 2: The Statement of the Case
Miss Morstan entered the room with
21
22