Умник. Мари-Од МюрайЧитать онлайн книгу.
он вовсе не немой.
Квартирка находилась на последнем этаже старого дома по улице Генерала Леклерка. Джеки поджидала там клиентов. Два месяца назад она бросила курить и заменила сигареты жевательной резинкой, но недавно сорвалась и теперь курила и жевала одновременно. Она думала о Клебере. Приятный мальчик. И у него есть старший брат. Здорово, если он похож на Клебера. Джеки курила, жевала и грызла ногти.
В эту минуту на первом этаже у лестницы Клебер в последний раз инструктировал Умника:
– Не говоришь ни слова, стоишь смирно. Надеюсь, ты не взял свой левольвер?
– Нет.
Клебер успел подняться на две ступеньки, когда Умник добавил:
– Но у меня есть ножик.
Клебер застыл и обернулся:
– Какой еще ножик? Где он?
Умник моргнул, но ничего не ответил.
– Ты мне его покажешь?
– Нет.
Умник смущенно хихикнул.
– Лучше не зли меня, Умник! Или ты хочешь, чтобы я разозлился?
О, разозлиться – это Клебер мог, и тогда уж не помнил себя. У его брата от страха округлились глаза.
– Ножик понарошку.
– Все равно покажи.
– Не могу. Этомопипин…
– Что-что?
Умник бочком пристроился к брату и прошептал ему в самое ухо:
– Это мой пипин!
Клебер чуть не споткнулся.
– Вот дурень!
– Ай-ай-ай! Нехорошее слово!
И Умник припустился на шестой этаж бегом.
Увидев братьев, Джеки удивилась. Они были похожи, но младший выглядел старшим. Глаза у него были сумрачные, с тревожным блеском, а у второго – светлые, похожие на распахнутые в небесную синеву окна. Так и ждешь, что вот-вот стая скворцов пролетит. У Клебера короткая стрижка, под стать в меру приятной улыбке. У его брата – спутанная соломенная шевелюра, а вид такой, будто он где-то витает. Джеки протянула ему руку, буркнула:
– Здравствуйте!
На это Умник, мигом позабыв обо всех своих обещаниях, затараторил:
– Здравствуйте, как поживаете? Спасибо, до свида…
– Значит, это большая комната? – громко спросил Клебер, стараясь заглушить голос брата.
Джеки вздрогнула от неожиданности.
– Да, это гостиная, и, как видите, очень светлая, окнами на юго-запад.
Умник вертелся у нее перед глазами; ей ничего не оставалось, как смотреть прямо на него.
– У меня галстук, – сказал он на случай, если девушка этого не заметила.
Ее губы дернулись в быстрой, похожей на нервный тик улыбке:
– Конечно, чтобы получить квартиру, полезно произвести хорошее впечатление.
Ей было не по себе, она достала новую сигарету и щелкнула зажигалкой.
– Это опасно, – сказал Умник, которому всегда запрещали играть с огнем.
– Знаю, я скоро брошу, – раздраженно ответила Джеки.
– А есть еще и вторая комната? – вмешался Клебер.
– Да, есть вторая, окнами во двор, на север, там не так светло, зато тихо.
Джеки