Дело бродяжки-девственницы. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
из тюрьмы под залог? Мое сердце разорвется на части, если я не передам эти факты Дундасу.
– Ваше сердце никогда раньше не разрывалось?
– Много раз. Жизнь полна разочарований.
– Ну вот, мы уже и находим общий язык, – заметил Мейсон.
– Может быть.
– Но окончательно мы договоримся попозже.
Лицо Хенсела вспыхнуло.
– Я не привык шататься по таким, как ваша, конторам. В следующий раз зайдете ко мне вы.
Он поднялся с кресла, швырнул окурок в сторону корзины для бумажного мусора, но промазал.
Дымящийся окурок остался лежать на полу.
– Вы знаете мой адрес, – сказал Хенсел. – Но торопитесь – колонка Дундаса появляется в десять часов вечера.
– Думаете, он заплатит вам больше, чем Эддисон?
– А сколько заплатит Эддисон?
– А сколько Дундас?
Хенсел явно начал злиться:
– Не забывайтесь. Дундас публикует то, что я даю ему, потому что мои материалы всегда первосортные. А я у него, кроме единовременных гонораров, еще и на окладе, так что нужно вертеться и отрабатывать денежки. Если бы у меня не было Дундаса, я был бы нулем, вот так-то.
Хенсел взял свою шляпу и внезапно точно замер. Вынув из шляпы чек, он внимательно посмотрел на него, потом перевел взгляд на Мейсона.
– Ну вы и мастак, – процедил сквозь зубы Хенсел.
Мейсон промолчал.
Хенсел еще раз взглянул на чек, потом поднял с пола свой окурок, прошел к столу и потушил окурок в пепельнице.
– Я немного промахнулся.
Мейсон продолжал молчать.
– Я прошу прощения, – заявил Хенсел.
– Да ладно, – отозвался Мейсон.
– Вы понимаете, Мейсон, в нашем деле каких только людей не встретишь.
Мейсон кивнул.
– Но, – заметил Хенсел, – нам не нравятся чеки.
– А нам – шантажисты.
– Ладно, – сказал Хенсел, обнажая в улыбке пожелтевшие зубы. – Вы продолжаете грубить. Но это ваше дело. Однако если кабинет прослушивается, то вам же будет хуже. Имейте в виду – я официальный представитель прессы. Я могу устроить хорошенький скандал Джону Райсеру Эддисону. Этот чек еще раз доказывает, что факты, собранные мною, верны.
Мейсон молчал.
– Должен добавить еще кое-что, – продолжал Хенсел. – Если со мной что-нибудь случится, то Дундас обязательно получит мой материал по почте. Он сделает все, чтобы опубликовать его, не изменяя ничего и называя вещи своими именами. Проклятье, мы не любим чеки, – повторил Хенсел, немного помолчав.
– Я знаю, вы уже говорили об этом, – напомнил Мейсон.
Хенсел сложил чек и сунул его в карман.
Глава 6
Незадолго до конца рабочего дня на столе Деллы Стрит зазвонил телефон. Она взяла трубку.
– Да, Герти, минутку. – Делла повернулась к Мейсону: – Это опять Эддисон.
– Он что, звонит?
– Нет. Он пришел к нам в контору. – Делла вопросительно посмотрела на Мейсона.
Тот нахмурился.
– Ладно, пусть войдет.
– Присаживайтесь, – пригласил Мейсон, когда владелец магазина вошел в кабинет.
�