Тайный мир шопоголика. Софи КинселлаЧитать онлайн книгу.
одеты, отлично воспитаны, искусно излагают свои мысли, все замужем за банкирами и обладают нулевым чувством юмора.
– Вы из «Удачных сбережений», если не ошибаюсь? – холодно говорит Алисия, пожимая мне руку.
– Да, – так же неприветливо отвечаю я.
– Прекрасно, что смогли прийти. Я знаю, что вы, журналисты, вечно заняты.
– Всегда пожалуйста. Мы стараемся не пропускать пресс-конференции, чтобы быть в курсе всех событий на рынке.
Я очень довольна своим ответом. Почти сама верю в то, что сказала.
Алисия серьезно кивает, будто бы мои слова для нее чрезвычайно важны.
– Скажите, Ребекка, что вы думаете о сегодняшних новостях? – спрашивает она, глядя на «ФТ» у меня под мышкой. – Совершенно неожиданно, не правда ли?
Господи, о чем это она?
– Да, довольно любопытно, – неопределенно говорю я и оглядываю зал в поисках подсказки, но тщетно. Что же произошло? Процентные ставки возросли, что ли?
– Мне кажется, в целом для нашей сферы это плохие новости, – важно заявляет Алисия. – Хотя у вас наверняка собственное мнение на этот счет. – И смотрит на меня в ожидании ответа.
Чувствую, что краснею. Как же выпутаться? Все, с этого момента, честное слово даю, буду читать газеты каждое утро, чтобы никто никогда не смог меня еще раз так подловить.
– Полностью с вами согласна, – наконец улыбаюсь я, когда тянуть время больше невозможно. – Думаю, это очень плохие новости. – Голос у меня сдавленный. Отпиваю шампанского и молю бога, чтобы случилось землетрясение.
– Вы знали, что это может произойти? – спрашивает она. – Журналисты ведь обо всем узнают первыми.
– Я… да, конечно. – На мой взгляд, прозвучало убедительно.
– А теперь еще пошли слухи про «Скоттиш Прайм» и «Флагстафф Лайф». Они тоже решились на это! – И Алисия выжидающе замолкает. – Думаете, это правда?
– Э-э… трудно сказать, – отвечаю я и снова глотаю шампанского. Какие еще слухи? Господи, ну что она в меня вцепилась?
И тут я совершаю огромную ошибку – мельком бросаю взгляд на Люка Брендона. Он смотрит на меня со странным выражением на лице. Черт! Он знает, что я понятия не имею, о чем идет речь.
– Алисия, – вдруг говорит он, – пришла Мэгги Стивенс. Не могли бы вы…
– Конечно, – отвечает дрессированная Алисия и направляется к двери.
– Да, и еще, Алисия, – добавляет Люк; она быстро оборачивается. – Я хочу доподлинно знать, кто напортачил с цифрами.
– Ясно, – выдыхает Алисия и буквально удирает.
Черт, все-таки он страшный. И теперь я осталась с ним с глазу на глаз. Так и хочется провалиться сквозь землю.
– Ну, – говорю я резко, – мне пора идти… Люк Брендон наклоняется ко мне и тихо шепчет:
– SBG сегодня утром объявили, что перекупили «Рутланд Банк».
Ну конечно! Теперь я вспоминаю, что слышала что-то такое в новостях.
– Знаю, – надменно говорю я. – Читала в «ФТ».
И