Талисман царя Дария. Марина СероваЧитать онлайн книгу.
себе под нос какой-то национальный мотив. Солдат задрал свою накидку и застыл. Лазутчики услышали журчание и облегченно вздохнули.
Справив нужду, воин вернулся обратно к костру. Он подкинул в огонь несколько хворостинок и продолжил разговор с товарищем.
– Давай подберемся поближе к ним.
– С какой целью?
– Послушаем, о чем они говорят.
– Зачем нам это?
– Ну хоть что-нибудь мы должны узнать.
Лазутчики подтянулись на локтях и заскользили к ближайшему костру.
Прошло немало времени, пока они приблизились на расстояние, позволившее различать слова.
Хилаим и Фескер были опытными воинами, понимавшими язык персов. Именно поэтому они и вызвались пробраться во вражеский лагерь.
Сидевшие у костра воины болтали о чем угодно, только не о том, что могло бы заинтересовать греков.
Обоим лазутчикам уже порядком надоело слушать эту болтовню, когда персы заговорили о своем военачальнике. Греки стали внимательно слушать.
– Датис непобедим. Вспомни, как мы захватили Эретрию.
– Да, Датис силен. Может, ему просто везет?
– Нет, не просто. Говорят, Дарий вручил ему талисман.
– Какой?
– Ну, талисман, дарующий победу. Ты что, не заметил, как на этот раз у него все легко и просто получается.
– Выходит, все дело в талисмане?
– Да. Завтра мы перебьем греков и захватим Афины.
– А какой он, этот талисман?
– Говорят, в виде медальона. Он носит его на груди.
– Датис?
– Да.
Воины замолчали. Видимо, каждый из них обдумывал услышанное.
Хилаим сделал знак своему товарищу. Лазутчики стали пятиться назад.
Оказавшись на безопасном расстоянии, они решили заговорить.
– Ты слышал?
– Да…
– Как ты думаешь, это правда?
– Не знаю, мало ли о чем болтают солдаты, да еще ночью.
– Послушай, а если мы добудем этот талисман?
– Как?
– Убьем этого самого Датиса и найдем медальон.
– И тогда персы не смогут больше побеждать.
– И мы их разобьем.
Эта мысль настолько захватила лазутчиков, что ни о чем другом они уже думать не могли.
– Нужно отыскать его палатку.
– Давай подождем еще. Скоро почти все персы уснут. Не так много глаз сможет нас увидеть.
Лазутчики затихли.
Лежа между сырыми камнями, они обдумывали план, как быстро и незаметно отыскать палатку военачальника Датиса.
Им помогла роковая случайность, которая стала гибельной для одного из их товарищей.
Со стороны селения Марафон послышался шум, который привлек внимание обоих лазутчиков.
Несколько персидских воинов тащили схваченного афинского солдата.
Персы повскакивали со своих мест, выкрикивая бранные слова в адрес пленника.
– Ведите его к Мерксу, к полководцу!
Почти тотчас же из той самой палатки, которую еще до этого заприметили Хилаим и Фескер, появился перс