Преторианец. Кентурия особого назначения. Валерий БольшаковЧитать онлайн книгу.
– неверный, немусульманин.
10
Сарбаз – солдат афганской армии.
11
Ручной пулемет Калашникова.
12
Бортач – борттехник.
13
Пистолет Макарова.
14
Защитный шлем.
15
БШУ – бомбово-штурмовой удар.
16
Устод – мастер, учитель.
17
Суфа – глиняное возвышение.
18
Молодое виноградное вино.
19
Меджлис – парламент. Госдума на таджикский манер.
20
Туй – праздник.
21
Джон, акаджон – приставка, выражающая уважение.
22
Дехкане – трудовое крестьянство.
23
Пахлавон – богатырь, борец.
24
Марди мардон (тадж.) – молодец из молодцов.
25
Начинаем бой! Один на один!
26
Дензнак Таджикистана.
27
Поччо Наккаш (тадж.) – зять Наккаша.
28
Скажи это по-русски!
29
Ур! (тадж.) – Бей!
30
Горная болезнь.
31
Разговорный эллинский язык.
32
Древко копья.
33
Целла – святилище храма, иначе – наос.
34
Арбалеты были известны римлянам, хотя и не походили на привычные нам средневековые, представляя собой как бы ручные баллисты.
35
Macte (лат.) – отлично. Ehem – ага.
36
Bonus est. Gradis (лат.) – Хорошо. Идем.
37
Сенеб, анх уда снеб (древнеегипет.) – Здравствуй, жизнь, здоровье, сила (обращение к фараону).
38
Salve! (лат.) – Здравствуй! Euge – превосходно. Perbelle – прекрасно. Macte virtut – молодец. Raditicus, comes! – Клево, пацан!
39
Хурджун – переметная сума из ковровой ткани.
40
Кушти – ритуальный пояс.
41
Г. Хекматиар – один из лидеров афганских моджахедов.
42
Имеется в виду 342 год эры Аршакидов (тот же 117-й н. э.).
43
Фроменами парфяне звали римлян.
44
Гладиус, или гладий – римский меч.
45
Мера длины. Римский стадий – 185 метров, греческий – 178 м.