Романтический ланч для двоих. Кенди ШепердЧитать онлайн книгу.
продлится ваша встреча с Элизой, но пирог будет готов не раньше чем через час. Он должен остыть, а потом я…
– Думаю, встреча будет недолгой. Есть еще несколько интересных мест, которые я хотел бы посмотреть. Я забронировал в порту реактивный катер. Может быть, смогу попробовать вашего пирога в другой раз?
Тристану хотелось, чтобы этот «другой раз» обязательно состоялся.
– Понимаю. Прогулка на реактивном катере гораздо привлекательнее пирога. – Улыбка свидетельствовала о том, что Джемма не обиделась. – А что вы уже успели посмотреть в Сиднее?
– Обычные достопримечательности – побывал в доме Оперы, на Бондай-Бич, поднялся на мост Харбор-Бридж.
– Да, это непременно стоило посмотреть. Хотя у меня никогда не хватало смелости забраться на мост. Но в Сиднее есть то, что не показывают туристам. Я вам посоветовала бы…
– А не могли бы вы показать мне не туристический Сидней? Очень хотелось бы, чтобы вы составили мне компанию.
Она колебалась:
– Не знаю…
В комнату влетела стройная молодая брюнетка.
– Вы, должно быть, мистер Марко? Прошу извинить, что заставила ждать. Пробки – просто кошмар какой-то! Меня зовут Элиза Данн.
Тристан на мгновение задумался, но тут же вспомнил, что использовал имя Марко в качестве фамилии.
Глава 2
С появлением Элизы Джемма успокоилась. Какое счастливое избавление, ведь она уже собиралась согласиться показать Тристану Сидней. И совершила бы большую ошибку.
Во-первых, у «Королев вечеринок» существовало правило не встречаться с клиентами. То, что Энди нарушила его, ничего не меняло. Джемма не собиралась делать исключений ни для кого. Этот бизнес слишком важен для нее, чтобы рисковать.
Однако правило не запрещало составить ему компанию. Если бы она сказала да, это означало бы проявление гостеприимства по отношению к клиенту-иностранцу. Так она пыталась обмануть себя. А обманываться в том, что касалось мужчин, – дурная привычка, с которой она старалась покончить. Тристан слишком привлекателен, чтобы делать вид, будто все ограничится гостеприимством.
– Джемма, спасибо, что позаботилась о мистере Марко. В городе сегодня столпотворение, с ума можно сойти!
– Джемма очень хорошо позаботилась обо мне.
На миг у Джеммы замерло сердце.
– Она еще не закормила вас пирогами или булочками?
– Пирог пока не готов, но у меня есть печенье.
– Пожалуй, я лучше оставлю пирог для другого раза. И еще принесу вам шоколад.
Эти плечи. Акцент. Голубые глаза. И монтовианский шоколад.
«Да!» – окликнула она про себя.
«Нет!» – возразил здравый смысл.
– Пожалуй… – неуверенным эхом повторила Джемма.
К счастью, Элиза переключила внимание Тристана, уточняя количество гостей.
Джемма перевела дух.
– Вы обсуждайте, а я посмотрю, как там пирог.
За годы работы она научилась определять степень готовности выпечки по запаху.
Устойчивое, ровное горение, а не кратковременные