Опасные@связи. Сергей СоловьевЧитать онлайн книгу.
его величия.
С тех пор, как выйдя на крыльцо родительского дома Гарри М. Ланкастер неосторожно заикнулся о своем желании «познать все величие этого мира», стыд от неосторожно сказанных слов преследовал его. Ему было никуда не деться от неумолимого свидетеля. Он был бы рад доказать миру, что не имел в виду ничего плохого – что он оговорился, – но мир не верил Гарри, и Гарри это чувствовал. Миру не требовалось других средств, чтобы передать Гарри свой ответ, кроме чувств самого Гарри, ведь Гарри был его порождением.
Лишь виртуальная реальность Интернета, созданная человеком, по отношению к которой мир не был отцом, давала возможность Гарри забыть о своей неуместной выходке. В те часы, когда он погружался в глубины Интернета, неумолимый мир, казалось, смягчался, и смотрел на него с благоволением, как дед на играющего внука.
Смягчаясь, мир (снова через чувства и мысли самого Гарри) стал ему подсказывать решение. «Познай самого себя!» – говорил ему мир. На этом пути Гарри М. Ланкастер сделал много научных открытий.
Но главное, чему научил Гарри его печальный опыт: никогда не пытаться познать Другого без его согласия.
32. «Talk» (м. де М., в. де В.)
М. – Что нам ответить Пенни, как вы думаете?
В. – Не торопитесь. Скажите, что вы думаете о жизнеописании ее друга?
М. – Оно вас удивило?
В. – В общем нет. Меня удивила глупость Пенни. По-моему, сочинение, которое она прислала, способно отпугнуть любого здравомыслящего человека, озабоченного тем, чтобы сведения о нем не попали в неделикатные руки.
М. – Увы, здравомыслящие люди не сообщают случайным знакомым, что они умерли 200 лет назад и живут в Интернете.
В. – Вы правы – нам следовало быть осторожнее, но зачем посылать нам такой странный документ?
М. – Разумеется, для проверки.
В. – Проверки чего?
М. – Вы думаете, ей часто приходилось обмениваться письмами с душами, живущими в Сети? Судя по тому, что мы до сих пор сами никого здесь не встретили, мы здесь первые и пока единственные. Что, в таком случае, она должна думать, вступая в переписку?
В. – Что в действительности она переписывается с обыкновенными людьми, которые только делают вид, что они живут в сети.
М. – Совершенно верно. Но при этом ей незачем бросать переписку, не так ли?
В. – Да… если она рассчитывает на интригу.
М. – Именно так. Если мы не захотим участвовать, то эта «Научная биография» нас отпугнет. Принимая во внимание, что нынешнее общество не отличается особой стыдливостью, мы едва ли сможем использовать ее во вред репутации Гарри. Ну а если нам станет интересно… Согласитесь, там есть намек, о чем с нами готовы разговаривать. Вот вам и проверка. Увы, перед нами не так много возможных путей, чтобы речь могла идти о выборе.
В. – Итак, решение принято?
М. – Да. Впрочем, я не уверена, что она уже не известила Гарри без нашего согласия.
В. – Можно проверить.
33. От